Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amministratore
Anglofonia
Area a cavallo del confine linguistico
Area al confine linguistico
Area lungo il confine linguistico
Area presso il confine linguistico
Collaborare a fasi di processo linguistico
Decisione quadro sul terrorismo
Decisione quadro sulla lotta contro il terrorismo
Francofonia
Gruppo di funzioni AD
Gruppo di funzioni degli amministratori
Gruppo linguistico
Lusofonia
Minoranza linguistica
PQ
PQRS
Paesi anglofoni
Paesi francofoni
Paesi germanofoni
Personale CE di categoria A
Personale CE di categoria LA
Programma quadro di RST
Programma quadro di ricerca
Programma quadro di ricerca dell'UE
Programma quadro di ricerca dell'Unione europea
Programma quadro di ricerca e sviluppo
Programma quadro di ricerca e sviluppo tecnologico
Quadro di livello alto
Quadro di livello superiore
Quadro linguistico
Quadro linguistico CE
Quadro superiore
Raggruppamento linguistico
Tesauro linguistico
Thesaurus linguistico
Zona linguistica

Übersetzung für "quadro linguistico ce " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


amministratore [ gruppo di funzioni AD | gruppo di funzioni degli amministratori | personale CE di categoria A | personale CE di categoria LA | quadro linguistico CE ]

AD-Beamter [ EG-Personal der Laufbahngruppe LA | Funktionsgruppe AD | Funktionsgruppe der Administratoren | Personal EG Laufbahngruppe A | Sonderlaufbahn Sprachendienst EG ]


area al confine linguistico | area lungo il confine linguistico | area presso il confine linguistico | area a cavallo del confine linguistico

Sprachgrenzgebiet (1) | Sprachgrenzregion (2)


programma quadro per la ricerca e lo sviluppo tecnologico dell’Unione europea | programma quadro di ricerca e sviluppo tecnologico | programma quadro di ricerca dell'Unione europea | programma quadro di ricerca dell'UE [ PQ ]

Forschungsrahmenprogramm der Europäischen Union | Forschungsrahmenprogramm der EU | EU-Forschungsrahmenprogramm [ FRP ]


quadro di livello superiore | quadro superiore | quadro di livello alto

oberes Kader


gruppo linguistico [ anglofonia | francofonia | lusofonia | minoranza linguistica | paesi anglofoni | paesi francofoni | paesi germanofoni | raggruppamento linguistico | zona linguistica ]

sprachliche Gruppe [ deutschsprachiges Gebiet | englischsprachiges Gebiet | französischsprachiges Gebiet | portugiesischsprachiges Gebiet | Sprachgebiet | Sprachgemeinschaft | sprachliche Minderheit ]


tesauro linguistico | thesaurus linguistico

linguistischer Thesaurus | Wortschatz


programma quadro di ricerca e sviluppo [ PQRS | programma quadro di ricerca | programma quadro di ricerca e sviluppo tecnologico | programma quadro di RST ]

Rahmenprogramm für Forschung und Entwicklung [ Forschungsrahmenprogramm | FTE-Rahmenprogramm | FuE-Rahmenprogramm | Rahmenprogramm für Forschung und technologische Entwicklung ]


Decisione quadro 2002/475/GAI del Consiglio, del 13 giugno 2002, sulla lotta contro il terrorismo | decisione quadro sul terrorismo | decisione quadro sulla lotta contro il terrorismo

Rahmenbeschluss zur Terrorismusbekämpfung


collaborare a fasi di processo linguistico

an der Entwicklung linguistischer Prozessschritte mitarbeiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un passaporto linguistico europeo, basato sul QCER e facente parte del Portafoglio linguistico europeo, è stato inserito nell’Europass, il quadro unico delle qualifiche (II.6.2).

Ein auf dem CEFR beruhender Europäischer Sprachenpass, der Teil des Europäischen Sprachenportfolios ist, wurde in den Europass aufgenommen, den einheitlichen Rahmen zur Erfassung von Qualifikationen (II.6.2).


Numerosi paesi hanno avuto inoltre l'opportunità di considerare l'attuazione del portafoglio linguistico e del Quadro di riferimento comune del Consiglio d'Europa.

Eine Reihe von Ländern veranlasste das EJS auch, die Implementierung des Sprachenportfolios und des Gemeinsamen europäischen Referenzrahmens des Europarats in Betracht zu ziehen.


favorire la valutazione dei discenti sulla base di strumenti riconosciuti quali il quadro comune europeo di riferimento per le lingue e il passaporto linguistico Europass del Consiglio d'Europa nonché, se del caso, l'indicatore europeo di competenza linguistica.

eine Bewertung der Lernergebnisse anhand anerkannter Instrumentarien fördern, wie dem Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen des Europarates für Sprachen und dem Europass-Sprachenpass und gegebenenfalls dem Europäischen Indikator für Sprachenkompetenz fördern.


Quale Presidente del Parlamento europeo ne garantirò un corretto funzionamento in un quadro linguistico più complesso.

Als Präsident des Europäischen Parlaments werde ich dessen adäquates Funktionieren in einem komplizierteren sprachlichen Umfeld sicherstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sembra inoltre che la sottorappresentanza di talune cittadinanze sia ancora più appariscente se si toglie dalla tabella il quadro linguistico (LA).

Die unzureichende Vertretung einiger Staatsangehörigkeiten wäre darüber hinaus wohl noch auffälliger, wenn das Sprachenpersonal (LA) nicht berücksichtigt würde.


9. respinge la proposta di coprire i 35 posti vacanti iscritti alla riserva “allargamento” del quadro linguistico; incarica tuttavia il suo Segretario generale di presentare una relazione, anteriormente alla prima lettura da parte del Parlamento del bilancio per l'esercizio 2001, sulle misure da adottare per preparare i servizi linguistici dell'istituzione all'allargamento, tenendo conto delle possibilità di cooperazione interistituzionale, e ribadisce che siffatte misure non dovrebbero in alcun caso ipotecare una decisione politica;

9. lehnt den Vorschlag ab, die 35 freien Stellen aus der Reserve für die Erweiterung im Sprachendienst zu besetzen; beauftragt jedoch seinen Generalsekretär, bis zur ersten Lesung des Haushaltsplans 2001 durch das Parlament einen Bericht über die notwendigen Maßnahmen zur Vorbereitung des Sprachendienstes des Parlaments auf die Erweiterung unter Berücksichtigung von Möglichkeiten einer interinstitutionellen Zusammenarbeit vorzulegen, und wiederholt, daß diese Maßnahmen einer politischen Entscheidung in keiner Weise vorgreifen dürfen;


Ho l’impressione che alcuni deputati di questo Parlamento frustrino il processo di ampliamento ponendo sulla strada ostacoli superflui e utilizzando argomentazioni pretestuose per limitare la preparazione all’ampliamento: ad esempio il rifiuto della proposta di coprire i 35 posti vacanti alla riserva nel quadro linguistico per il 2001-2002.

Ich habe den Eindruck, daß es in diesem Haus Abgeordnete gibt, die den Erweiterungsprozeß durchkreuzen wollen, indem sie ihm unnötige Hindernisse in den Weg legen und mit fadenscheinigen Argumenten versuchen, die Erweiterungsvorbereitungen zu bremsen. Ein Beispiel dafür ist die Ablehnung des Vorschlags, in den Jahren 2001/2002 die 35 freien Stellen aus der Reserve für die Erweiterung im Sprachendienst zu besetzen.


Quindi vorrei che il Parlamento riflettesse sui 35 posti nel quadro linguistico.

Ich bitte das Parlament deshalb, die Besetzung der 35 Stellen im Sprachendienst zu überdenken.


Riguardo alla nuova legge sulla lingua, esso ha espresso fiducia nel fatto che saranno operate le necessarie modifiche legislative affinché il quadro linguistico sia conforme ai requisiti internazionali, incluso l'accordo europeo.

Betreffend das neue Sprachengesetz gab er seiner Zuversicht Ausdruck, daß die erforderlichen Gesetzesänderungen vorgenommen werden, damit die sprachlichen Rahmenbedingungen internationalen Anforderungen wie auch dem Europa-Abkommen entsprechen.


La risoluzione mira all'attuazione degli obiettivi fissati nel quadro dell'Anno europeo delle lingue 2001 e riafferma l'importanza che l'Unione europea annette alla diversità e al pluralismo linguistico.

Mit dieser Entschließung sollen die im Rahmen des Europäischen Jahres der Sprachen 2001 festgesetzten Ziele erreicht werden; ferner wird erneut auf die Bedeutung hingewiesen, die die Europäische Union der Sprachenvielfalt und der Mehrsprachigkeit beimisst.


w