Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autore di un reato della circolazione stradale
Autrice di un reato della circolazione stradale
Caccia selettiva
Delinquente della strada
Licenza di caccia
Limitazione della velocità
Limite di velocità
Periodo di caccia
Permesso di caccia
Regolamentazione del traffico
Regolamentazione della caccia
Regolamentazione della capacità
Regolamentazione della circolazione
Regolamentazione della produzione agricola
Regolamentazione della sosta
Regolamentazione della velocità
Regolazione elettronica della velocità
Rivelatore di velocità
Soldatessa della circolazione
Soldato della circolazione
Stagione della caccia
Tachigrafo
Velocità consigliata
Velocità massima
Velocità minima
Velocità ottimale
Vittima della circolazione stradale
Vittima di un incidente della circolazione
Vittima di un incidente stradale

Übersetzung für "regolamentazione della circolazione " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
regolamentazione del traffico [ regolamentazione della circolazione ]

Verkehrsvorschriften [ Verkehrsordnung ]


regolamentazione della velocità [ limitazione della velocità | limite di velocità | regolazione elettronica della velocità | rivelatore di velocità | tachigrafo | velocità consigliata | velocità massima | velocità minima | velocità ottimale ]

Geschwindigkeitsregelung [ Fahrtenschreiber | Geschwindigkeitsbegrenzung | Geschwindigkeitsbeschränkung | Höchstgeschwindigkeit | Mindestgeschwindigkeit ]


autore di un reato della circolazione stradale | autrice di un reato della circolazione stradale | delinquente della strada

Strassenverkehrsdelinquent | Strassenverkehrsdelinquentin | Verkehrsdelinquent | Verkehrsdelinquentin


vittima di un incidente stradale | vittima di un incidente della circolazione | vittima della circolazione stradale

Strassenverkehrsopfer (1) | Verkehrsopfer (2)


soldato della circolazione (1) | soldatessa della circolazione (2)

Verkehrssoldat (1) | Verkehrsoldatin (2)


regolamentazione della caccia [ caccia selettiva | licenza di caccia | periodo di caccia | permesso di caccia | stagione della caccia ]

Jagdgesetzgebung [ Jagdsaison | Jagdschein | selektive Jagd ]


Accordo europeo sul regime della circolazione delle persone tra i Paesi membri del Consiglio d'Europa | Accordo europeo sulla circolazione delle persone fra i Paesi membri del Consiglio d'Europa

Europäisches Übereinkommen über die Regelung des Personenverkehrs zwischen den Mitgliedstaaten des Europarats




regolamentazione della produzione agricola

Lenkung der Agrarproduktion


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In questo caso, una regolamentazione concepita al fine di migliorare la protezione della salute umana e dell’ambiente contro i rischi che possono derivare dall’impiego di sostanze chimiche, può creare un ostacolo all’ingresso sul mercato di nuove imprese e alla libera circolazione delle sostanze chimiche, dando luogo quindi a una situazione caratterizzata da una restrizione della concorrenza e da abusi di posizione dominante da par ...[+++]

In diesem Fall könnten durch die Verordnung, deren Ziel ja ein besserer Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt vor den Risiken bei der Verwendung von Chemikalien ist, Hindernisse für den Markteintritt neuer Unternehmen und den freien Verkehr von chemischen Stoffen geschaffen werden, was Wettbewerbsbeschränkungen und den Missbrauch einer marktbeherrschenden Stellung durch größere Unternehmen verursacht.


La politica comunitaria nel settore della regolamentazione dei contenuti dei mass media s'inscrive essenzialmente nella politica del mercato interno ed è disciplinata dagli obiettivi del mercato interno: la libera circolazione delle merci (compresi i giornali e le riviste, ad esempio) e la libertà di fornire servizi (comprese le emissioni radiotelevisive).

Die Gemeinschaftspolitik zur Regulierung der Medieninhalte ist im Wesentlichen Bestandteil der Binnenmarktpolitik und wird durch die Ziele des Binnenmarktes, d.h. den freien Warenverkehr (einschließlich Zeitungen und Zeitschriften) und die Dienstleistungsfreiheit (einschließlich Hörfunk- und Fernsehsendungen), bestimmt.


Occorre eliminare gli ostacoli alla libera circolazione delle conoscenze e delle tecnologie e dei prodotti che ne derivano, mentre le misure orientate alla domanda, come la standardizzazione, gli appalti pubblici, la regolamentazione, possono contribuire allo sviluppo di mercati per prodotti innovativi che soddisfano le esigenze della società (“mercati guida”)[8].

Hindernisse für den freien Verkehr von Wissen und Technologien und die Produkte, in denen sie zum Tragen kommen, müssen aus dem Weg geräumt werden. Maßnahmen auf der Nachfrageseite wie Normung, öffentliche Beschaffung und Regulierung können zur Entstehung von Märkten für innovative Produkte beitragen, die den Bedürfnissen der Gesellschaft Rechnung tragen („Leitmärkte“)[8].


Il corretto funzionamento degli organismi notificati è fondamentale per garantire un livello elevato di protezione della salute e della sicurezza, la libera circolazione dei dispositivi medici nel mercato interno e la fiducia dei cittadini nel sistema di regolamentazione.

Die korrekte Arbeitsweise der benannten Stellen ist ausgesprochen wichtig, um ein hohes Maß an Sicherheit und Gesundheitsschutz, den freien Verkehr der Medizinprodukte auf dem Binnenmarkt und das Vertrauen der Bürgerinnen und Bürger in das Regelungssystem zu gewährleisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Intervengo sulla regolamentazione della circolazione dei lavoratori prevista dalla direttiva.

Ich möchte über die Regelung der Freizügigkeit von Arbeitnehmern in der Richtlinie sprechen.


Intervengo sulla regolamentazione della circolazione dei lavoratori prevista dalla direttiva.

Ich möchte über die Regelung der Freizügigkeit von Arbeitnehmern in der Richtlinie sprechen.


La regolamentazione della libera circolazione dei lavoratori distaccati è stata lasciata fuori dalla direttiva di compromesso sui servizi del 2006, ma il problema permane, come dimostra la reazione alle sentenze della Corte e ora ci colpisce nuovamente come un boomerang.

Die Regelung in Bezug auf die Freizügigkeit von entsendeten Arbeitnehmern ist nicht in dem Kompromisstext der Dienstleistungsrichtlinie von 2006 enthalten, doch das Problem besteht weiterhin, wie die Reaktion auf die Urteile des Gerichtshofs zeigt, und es bereitet uns nun Kopfzerbrechen.


Ove, per motivi imperativi d'urgenza, i termini ordinari della procedura di regolamentazione con controllo non possano essere osservati, la Commissione dovrebbe poter applicare la procedura d'urgenza prevista dall'articolo 5 bis, paragrafo 6 della decisione 1999/468/CE per modificare l'elenco delle sostanze la cui circolazione o il cui impiego per l'alimentazione animale sono limitati o vietati.

Können aus Gründen äußerster Dringlichkeit die Fristen, die normalerweise im Rahmen des Regelungsverfahrens mit Kontrolle Anwendung finden, nicht eingehalten werden, so sollte die Kommission bei der Änderung des Verzeichnisses der Stoffe, deren Verkehr oder Verwendung für Zwecke der Tierernährung eingeschränkt oder verboten ist, die Möglichkeit haben, das Dringlichkeitsverfahren des Artikels 5a Absatz 6 des Beschlusses 1999/468/EG anzuwenden.


raccogliere, ricorrendo ai Centri d"informazione stradale degli Stati membri, tutti i dati concernenti la regolamentazione, la regolazione e le caratteristiche della circolazione sulla rete TEN;

mit Unterstützung der Straßenverkehrsinformationszentren der Mitgliedstaaten alle Daten betreffend die Vorschriften, Regelungen und Angaben zu den Verkehrsströmen auf dem TEN-Straßennetz zu sammeln,


"dispositivo europeo d"informazione stradale": dispositivo preposto a raccogliere e diffondere in tempo reale tutte le informazioni utili ai trasportatori di merci su strada e agli autotrasportatori per quanto riguarda la regolamentazione, la regolazione e le caratteristiche della circolazione stradale sulla rete TEN, in stretto coordinamento con i Centri d"informazione stradale degli Stati membri.

"europäisches System für Straßenverkehrsinformationen": System zur Sammlung und Verbreitung in Echtzeit von allen Informationen, die den Güterkraftverkehrsunternehmern und Berufskraftfahrern von Nutzen sein können und die Vorschriften, Regelungen und Angaben zu den Verkehrsströmen auf dem TEN-Straßennetz in enger Abstimmung mit den Straßenverkehrsinformationszentren der Mitgliedstaaten betreffen.


w