Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Filo spinato
Ostacolo di filo reticolato
Ostacolo di filo spinato
Recinzione in filo spinato
Reticolato di filo spinato
Reticolato di filo spinato in profondità
Tenditore per filo spinato

Übersetzung für "reticolato di filo spinato " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


reticolato di filo spinato in profondità

Flächendrahthindernis


ostacolo di filo spinato | ostacolo di filo reticolato

Drahthindernis






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
119. condanna fermamente la protezione della sicurezza delle frontiere dell'Unione europea, che può giungere fino alla costruzione di muri e di sbarramenti di filo spinato, e la mancanza di vie legali per entrare nell'Unione europea, che fanno sì che molti richiedenti asilo e migranti siano costretti a utilizzare metodi sempre più pericolosi e si trovino alla mercé di contrabbandieri e trafficanti;

119. verurteilt aufs Schärfste die Grenzschutzmaßnahmen der Europäischen Union, die bis zur Errichtung von Mauern und Stacheldrahtzäunen gehen, und das Fehlen legaler Möglichkeiten zur Einreise in die Europäische Union, was zur Folge hat, dass zahlreiche Asylsuchende und Migranten sich gezwungen sehen, immer gefährlichere Wege zu nutzen und sich in die Hände von Schleppern und Menschenhändlern zu begeben;


117. condanna fermamente la protezione della sicurezza delle frontiere dell'Unione europea, che può giungere fino alla costruzione di muri e di sbarramenti di filo spinato, e la mancanza di vie legali per entrare nell'Unione europea, che fanno sì che molti richiedenti asilo e migranti siano costretti a utilizzare metodi sempre più pericolosi e si trovino alla mercé di contrabbandieri e trafficanti;

117. verurteilt aufs Schärfste die Grenzschutzmaßnahmen der Europäischen Union, die bis zur Errichtung von Mauern und Stacheldrahtzäunen gehen, und das Fehlen legaler Möglichkeiten zur Einreise in die Europäische Union, was zur Folge hat, dass zahlreiche Asylsuchende und Migranten sich gezwungen sehen, immer gefährlichere Wege zu nutzen und sich in die Hände von Schleppern und Menschenhändlern zu begeben;


8. condanna le azioni russe condotte nei territori occupati dell'Abkhazia e di Tskhinvali/Ossezia meridionale, in particolare la creazione di barriere di filo spinato, fossati e altri ostacoli artificiali che limitano notevolmente i diritti della popolazione locale; invita la Russia a porre fine a questo processo e a creare condizioni che assicurino alla popolazione locale la possibilità di far valere i propri diritti e libertà fondamentali, come pure ad agevolare i contatti interpersonali tra le comunità divise, ...[+++]

8. verurteilt die Maßnahmen Russlands in den besetzten Gebieten Abchasien und Zchinwali/Südossetien, insbesondere die Errichtung von Stacheldrahtzäunen, Gräben und anderen künstlichen Hindernissen, wodurch die Rechte der ortsansässigen Bevölkerung erheblich eingeschränkt werden; fordert Russland auf, dieses Vorgehen einzustellen und Bedingungen für die ortsansässige Bevölkerung zu schaffen, unter denen sie ihre Grundrechte und ‑freiheiten in vollem Umfang ausüben kann, und zwischenmenschliche Kontakte zwischen den geteilten Gemeinschaften als wesentlichen Bestandteil vertrauensbildender Maßnahmen zu erleichtern;


J. considerando che l'attuale processo di installazione, da parte delle forze di occupazione russe, di barriere di filo spinato e altri ostacoli artificiali sul territorio sovrano della Georgia lungo la linea di occupazione nelle regioni dell'Abkhazia e di Tskhinvali viola l'accordo di cessate il fuoco del 12 agosto 2008 e compromette gravemente la sicurezza e la stabilità di dette regioni, incidendo in modo significativo sulle possibilità di sostentamento della popolazione locale e impedendo l'esercizio dei diritti e delle libertà fondamentali della stessa;

J. in der Erwägung, dass die laufende Errichtung von Stacheldrahtzäunen und anderen künstlichen Hindernissen auf dem Hoheitsgebiet Georgiens an der Grenze des besetzten Territoriums in den Gebieten Abchasien und Zchinwali durch russische Besatzungskräfte einen Verstoß gegen das Waffenstillstandsabkommen vom 12. August 2008 und ein erhebliches sicherheits- und stabilitätspolitisches Problem in diesen Gebieten darstellt, durch das die ortsansässigen Bevölkerung in ihrem Alltagsleben beträchtlich gestört und sie an der Ausübung ihrer Grundrechte und ‑freiheiten gehindert wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considerando che i recenti eventi dimostrano che il processo di frontierizzazione dell'Abkhazia e nella regione di Tskhinvali/Ossezia meridionale ha subito un rapido incremento ed è diventato estremamente aggressivo; che dal 17 settembre 2013 le forze di occupazione russe hanno ripreso l'installazione di recinzioni di filo spinato lungo la linea di occupazione nella regione di Tskhinvali e in particolare nel villaggio di Ditsi nel distretto di Gori;

E. in der Erwägung, dass die jüngsten Ereignisse auf eine schnelle Intensivierung der Errichtung von Grenzen zwischen Abchasien und der Region Zchinwali/Südossetien hinweisen, die inzwischen in äußerst aggressiver Weise vorgenommen wird; in der Erwägung, dass die russischen Besatzungskräfte seit dem 17. September 2013 die Errichtung von Stacheldrahtverhauen entlang der Besetzungslinie in der Region Zchinwali, insbesondere im Dorf Dizi im Distrikt Gori, wieder aufgenommen haben;


o) Si prenda in considerazione anche l’uso di filo spinato e altre barriere fisiche intorno alla poppa o ai punti d’accesso più bassi, compatibilmente con la sicurezza dell’equipaggio e la via di fuga.

o) Die Errichtung von Barrieren aus Rasierklingendraht/physischer Barrieren in Hecknähe/an den niedrigsten Zugangspunkten erwägen, wobei darauf zu achten ist, dass Besatzungsmitglieder nicht gefährdet und Fluchtwege nicht versperrt werden.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'reticolato di filo spinato' ->

Date index: 2022-07-20
w