Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apprezzamento della produttività
Aumento della produttività
Capacità produttiva agricola
Classe di feracità
Classe di fertilità
Classe di qualità
Feracità
Incremento della produttività
Indice di fertilità
Indice di produttività
Indice di produttività
Produttività agricola
Produttività dei terreni
Produttività del lavoro
Rendimento tipo
Ritardo all'ammissione
Ritardo all'aspirazione
Ritardo all'immissione
Ritardo di produttività
Ritardo di sviluppo
Valutazione della produttività

Übersetzung für "ritardo di produttività " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




feracità (1) | classe di feracità (2) | classe di fertilità (3) | indice di fertilità (4) | classe di qualità (5) | indice di produttività (6)

Bonität (1) | Bonitätsstufe (2) | Bonitätsklasse (3) | Standortsgüteklasse (4) | Standortsbonität (5) | Güteklasse (6)


ritardo di sviluppo

Retardation | körperliche und/oder intellektuelle Reifungsverzögerung


produttività del lavoro [ rendimento tipo ]

Arbeitsproduktivität [ Standardproduktivität ]


ritardo all'ammissione | ritardo all'aspirazione | ritardo all'immissione

Einspritzverzug | Späteinspritzung


apprezzamento della produttività | valutazione della produttività

Leistungsbeurteilung | Leistungsbewertung


produttività agricola [ capacità produttiva agricola ]

landwirtschaftliche Produktivität




aumento della produttività | incremento della produttività

Produktivitätssteigerung | Produktivitätszunahme | Produktivitätszuwachs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'industria farmaceutica europea accusa un notevole ritardo nei confronti degli Stati Uniti in termini di produttività della manodopera, ritardo più marcato di quello relativo alla produzione in generale.

Was die Arbeitsproduktivität anbelangt, so liegt die europäische Arzneimittelindustrie jedoch gegenüber den USA ganz erheblich im Rückstand, mehr als das Verarbeitende Gewerbe insgesamt.


L’Europa è in ritardo anche nell’acquisizione delle nuove tecnologie necessarie per migliorare la produttività.

Europa hinkt auch bei der Übernahme neuer Technologien hinterher, die für die Verbesserung der Produktivität wichtig ist.


Indica inoltre che l'intervento a favore delle regioni in ritardo di sviluppo deve essere prioritario e che l'ammissibilità andrebbe definita in funzione del PIL pro capite, integrato dal tasso di disoccupazione o dal livello di produttività.

Darüber hinaus weist er darauf hin, dass die Intervention zugunsten der Regionen mit Entwicklungsrückstand Vorrang haben muss und dass die Förderfähigkeit anhand des Pro-Kopf-BIP, ergänzt durch die Arbeitslosenquote oder das Produktivitätsniveau, definiert werden sollte.


Anche gli Stati membri dovrebbero adottare iniziative volte a migliorare la regolamentazione, in particolare nei settori in cui l’aumento della produttività europea registra un evidente ritardo, come il settore dei servizi.

Die Mitgliedstaaten sollten ihre eigenen Initiativen für bessere Vorschriften weiter verfolgen, besonders in Sektoren, in denen das Produktivitätswachstum zurückbleibt, etwa im Dienstleistungssektor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'industria farmaceutica europea accusa un notevole ritardo nei confronti degli Stati Uniti in termini di produttività della manodopera, ritardo più marcato di quello relativo alla produzione in generale.

Was die Arbeitsproduktivität anbelangt, so liegt die europäische Arzneimittelindustrie jedoch gegenüber den USA ganz erheblich im Rückstand, mehr als das Verarbeitende Gewerbe insgesamt.


L'Europa accusa ritardo rispetto agli Stati Uniti per quanto riguarda la capacità di generare, organizzare e sostenere processi innovatori o crescita della produttività nel settore farmaceutico.

Europa liegt in seiner Fähigkeit, Innovationsprozesse und Produktivitätswachstum in der Arzneimittelbranche in Gang zu setzen, zu organisieren und am Leben zu erhalten, hinter den USA zurück.


— il rafforzamento della coesione sociale e territoriale: occorre intervenire con risolutezza per potenziare l’inserimento sociale, prevenire l’esclusione dal mercato del lavoro, favorire l’occupazione dei più svantaggiati e ridurre le disparità regionali in termini di occupazione, disoccupazione e produttività della manodopera, specie nelle regioni in ritardo di sviluppo.

— Stärkung des sozialen und territorialen Zusammenhalts: Konsequente Maßnahmen sind erforderlich, um die soziale Eingliederung zu stärken, eine Ausgrenzung aus dem Arbeitsmarkt zu verhindern, die Integration benachteiligter Menschen in den Arbeitsmarkt zu unterstützen und regionale Ungleichgewichte bei Beschäftigung, Arbeitslosigkeit und Arbeitsproduktivität, insbesondere in Regionen mit Entwicklungsrückstand, abzubauen.


Anche gli Stati membri dovrebbero adottare iniziative volte a migliorare la regolamentazione, in particolare nei settori in cui l’aumento della produttività europea registra un evidente ritardo, come il settore dei servizi.

Die Mitgliedstaaten sollten ihre eigenen Initiativen für bessere Vorschriften weiter verfolgen, besonders in Sektoren, in denen das Produktivitätswachstum zurückbleibt, etwa im Dienstleistungssektor.


L’Europa è in ritardo anche nell’acquisizione delle nuove tecnologie necessarie per migliorare la produttività.

Europa hinkt auch bei der Übernahme neuer Technologien hinterher, die für die Verbesserung der Produktivität wichtig ist.


— il rafforzamento della coesione sociale e territoriale: occorre intervenire con risolutezza per potenziare l’inserimento sociale, prevenire l’esclusione dal mercato del lavoro, favorire l’occupazione dei più svantaggiati e ridurre le disparità regionali in termini di occupazione, disoccupazione e produttività della manodopera, specie nelle regioni in ritardo di sviluppo.

— Stärkung des sozialen und territorialen Zusammenhalts: Konsequente Maßnahmen sind erforderlich, um die soziale Eingliederung zu stärken, eine Ausgrenzung aus dem Arbeitsmarkt zu verhindern, die Integration benachteiligter Menschen in den Arbeitsmarkt zu unterstützen und regionale Ungleichgewichte bei Beschäftigung, Arbeitslosigkeit und Arbeitsproduktivität, insbesondere in Regionen mit Entwicklungsrückstand, abzubauen.


w