Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetto macchine stampa digitale
Animatore digitale
Creare una call to action digitale
Cronotachigrafo
Cronotachigrafo analogico
Cronotachigrafo digitale
Digital divide
Digital divide
Digital gap
Divario digitale
Divario digitale
Divario tecnologico
Esperta in animazione digitale
Esperto in animazione digitale
Fossato digitale
Frattura digitale
Frattura digitale
Ideare una call to action digitale
Livello digitale
Livello digitale di precisione
Macchinista stampatrice litografa
Nastro del tachigrafo
Odocronografo
Odocronografo analogico
Odocronogrago digitale
Progettare una call to action digitale
Progettare una call-to-action digitale
Scarto digitale
Sigillo del tachigrafo
Spartiacque digitale
Stampatrice digitale
Striscia del tachigrafo
Tachigrafo
Tachigrafo
Tachigrafo digitale
Zona tachigrafica

Übersetzung für "tachigrafo digitale " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
tachigrafo | tachigrafo digitale

digitaler Fahrtenschreiber | Fahrtenschreiber


odocronografo (1) | tachigrafo (2) | cronotachigrafo (3) | odocronografo analogico (4) | odocronogrago digitale (5) | cronotachigrafo analogico (6) | cronotachigrafo digitale (7)

Fahrtschreiber (1) | Fahrtenschreiber (2) | Tachograph (3) | analoger Tachograph (4) | analoger Tachograf (5) | mechanischer Tachograph (6) | digitaler Tachograph (7)


nastro del tachigrafo | striscia del tachigrafo | zona tachigrafica

Geschwindigkeitsmessstreifen


esperta in animazione digitale | esperto in animazione digitale | animatore digitale | animatore digitale/animatrice digitale

Trickfilmzeichner Computergrafik | Trickfilmzeichnerin Computergrafik | Animatorin Computergrafik | Computer-Animator/Computer-Animatorin


divario digitale [ digital divide | fossato digitale | frattura digitale | scarto digitale | spartiacque digitale ]

digitale Kluft [ digitaler Bruch | digitaler Graben | digitales Gefälle ]




addetto macchine stampa digitale | macchinista stampatrice litografa | stampatore digitale/stampatrice digitale | stampatrice digitale

Drucker - Digitaldruck | Druckerin - Digitaldruck | Drucktechniker - Digitaldruck | Medientechnologe Druck/Medientechnologin Druck


livello digitale di precisione (1) | livello digitale (2)

Präzisionsnivellier


divario digitale (1) | frattura digitale (2) | divario tecnologico (3) | digital divide (4) | digital gap (5)

digitale Spaltung (1) | digitaler Graben (2) | digitale Kluft (3) | digital Divide (4) | digital Gap (5)


creare una call to action digitale | progettare una call-to-action digitale | ideare una call to action digitale | progettare una call to action digitale

CTA | digitalen Beteiligungsaufruf gestalten | digitale Beteiligungsanforderungen konzipieren | digitalen Beteiligungsaufruf konzipieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«tachigrafo digitale», un tachigrafo che usa una carta tachigrafica in conformità del presente regolamento.

„digitaler Fahrtenschreiber“ ist ein Fahrtenschreiber, bei dem eine Fahrtenschreiberkarte in Einklang mit dieser Verordnung verwendet wird.


Qualora un veicolo sia dotato di un tachigrafo digitale, l’impresa di trasporto e il conducente provvedono affinché, tenuto conto della durata del servizio, la stampa dei dati provenienti dal tachigrafo su richiesta di un agente incaricato del controllo possa effettuarsi correttamente in caso di ispezione.

Ist ein Fahrzeug mit einem digitalen Fahrtenschreiber ausgerüstet, so sorgen das Verkehrsunternehmen und der Fahrer dafür, dass im Falle einer Nachprüfung der Ausdruck von Daten aus dem Fahrtenschreiber unter Berücksichtigung der Dauer des Einsatzes auf Verlangen eines Kontrolleurs ordnungsgemäß erfolgen kann.


L'introduzione del tachigrafo digitale [47], apparecchio che serve a registrare dati su un periodo più lungo di quanto può fare attualmente il tachigrafo meccanico, come la velocità e il tempo di guida, rappresenterà un progresso sostanziale nella prestazione dei mezzi di controllo.

Die Einführung des digitalen Fahrtenschreibers [47], der die Daten wie Geschwindigkeit und Lenkzeiten für eine längere Dauer als der mechanische Fahrtenschreiber speichern kann, stellt einen wesentlichen Fortschritt bei den Kontrollmitteln dar.


4. Se vi è più di un conducente a bordo di un veicolo munito di tachigrafo digitale, ciascun conducente provvede a inserire la propria carta di conducente nella fessura corretta del tachigrafo.

(4) Befindet sich an Bord eines mit einem digitalen Fahrtenschreiber ausgerüsteten Fahrzeugs mehr als ein Fahrer, so stellt jeder Fahrer sicher, dass seine Fahrerkarte in den richtigen Steckplatz im Fahrtenschreiber eingeschoben ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
se il veicolo è munito di tachigrafo digitale, sono inseriti sulla carta del conducente mediante il dispositivo di inserimento di dati manuale del tachigrafo.

wenn das Fahrzeug mit einem digitalen Fahrtenschreiber ausgerüstet ist, mittels der manuellen Eingabevorrichtung des Fahrtenschreibers auf der Fahrerkarte eingetragen.


1.- misure che amplieranno sostanzialmente le funzionalità del tachigrafo digitale, con l'avvento di un nuovo tipo di tachigrafi digitali (denominati tachigrafi intelligenti) che consentiranno la comunicazione remota con il tachigrafo per scopi di controllo, la registrazione automatica della precisa ubicazione mediante il servizio GNSS e l'integrazione del tachigrafo digitale con altre applicazioni dei sistemi di trasporto intelligenti (ITS);

1. Maßnahmen, mit denen im Wesentlichen die Funktionen des digitalen Fahrtenschreibers erweitert werden, was zu einem neuen Typ des digitalen Fahrtenschreibers („intelligenter Fahrtenschreiber“ genannt) führt, der die Fernkommunikation vom Fahrtenschreiber aus zu Kontrollzwecken, die automatisierte Aufzeichnung präziser Standortdaten mittels eines GNSS und die Verknüpfung des digitalen Fahrtenschreibers mit anderen Anwendungen für intelligente Verkehrssysteme (IVS) ermöglicht,


L'introduzione del tachigrafo digitale è all'origine di enormi problemi pratici e, successivamente alla decisione del Mediatore europeo, in data 26 maggio 2008, in relazione alla denuncia 284/2006/PB, è opportuno porsi degli interrogativi quanto alla gestione della Commissione in qualità di amministratore.

Es hat sich herausgestellt, dass die Einführung der digitalen Fahrtenschreiber in der Praxis zu Problemen führt. Nach der Entscheidung des Europäischen Bürgerbeauftragten vom 26. Mai 2008 über die Beschwerde 284/2006/PB ist außerdem die Behandlung dieser Angelegenheit durch die Kommission als Verwalterin in Frage gestellt.


In merito al tachigrafo digitale, nell’aprile 2007 la Commissione ha avviato un progetto intitolato SMART, che dovrebbe durare 24 mesi e portare alla presentazione di proposte per l’adeguamento delle specifiche tecniche relative al tachigrafo digitale alla luce dei progressi tecnici (ciò comporterà modifiche dell’allegato tecnico del regolamento (CEE) n. 3821/85), in modo da poter contrastare in maniera più efficace i rischi di frode.

Was den digitalen Tachografen anbelangt, so hat die Kommission im April 2007 ein auf 24 Monate angelegtes Projekt mit dem Namen SMART gestartet, um Vorschläge zur Anpassung der technischen Spezifikationen des digitalen Tachografen an den technischen Fortschritt zu entwickeln (dies wird mit Änderungen des technischen Anhangs der Verordnung 3821/85 verbunden sein), sodass die Betrugsrisiken effektiver bekämpft werden können.


Inoltre, autotrasportatori e conducenti riscontrano difficoltà legate alla limitata quantità di dati che il tachigrafo digitale può contenere.

Darüber hinaus sehen sich Transportunternehmen und Kraftfahrer mit Problemen aufgrund der begrenzten Datenmenge konfrontiert, die ein digitaler Tachograph aufnehmen kann.


Né, ad esempio, è possibile abbinare un sistema GPS ad un tachigrafo digitale in una sola unità all'interno di un veicolo.

Auch ist es nicht möglich z. B. GPS und den digitalen Tachographen in einer Einheit im Fahrzeug zu kombinieren.


w