G. in der Erwägung, dass die Erfahrungen der Wirtschaft und die Erkenntnisse der Kommunikationswissenschaft über das so genannte Nachkauf-Marketing als Bestätigung für die Wichtigkeit einer Kommunikation auch nach der Einführung des Euro herangezogen werden können; in der Erwägung ferner, dass nicht nur das Gewinnen von Vertrauen vor und bis zur Einführung des Euro, sondern auch die Bestätigung dieser einmal Überzeugten von der Richtigkeit ihrer Entscheidung und ihrer Meinungsbildung durch kommunikative Botschaften und Veranstaltungen auch nach der Einführung des Euro wichtig sind,
G. whereas experience in industry and the media studies insights as regards 'after-sales marketing' can be applied to confirm the importance of a message even after the introduction of the euro; whereas it is also important not only to gain people's confidence before and up to the introduction of the euro, but also to confirm that confidence in those who have been convinced of the rightness of their decision, and shape their opinions by communicative messages and events even after the euro's introduction,