In einer erweiterten Union, in der das Verhältnis zwischen Mitgliedern und Nichtmitgliedern des Euro-Gebiets in etwa ausgewogen sein wird und in der eine große Zahl von Nichtmitgliedern des Euro-Gebiets Konvergenzkriterien zu erfüllen haben werden, wäre es darüber hinaus angemessen, die Möglichkeit formeller Ratsbeschlüsse, die nur das Euro-Gebiet betreffen, in Betracht zu ziehen.
Moreover, the Commission believes that in an enlarged Union where the split of euro-area and non euro-area member states will be almost equal and where a large number of non euro-area members will be facing convergence challenges, it would be appropriate to envisage the possibility for formal Council decisions that regard the euro area only.