Um ein ausgewogenes Verhältnis zu erreichen, das die besonderen Bedürfnisse der neuen Mitgliedstaaten widerspiegelt, ist darüber hinaus vorgesehen, Vorhaben in Bereichen wie Schiene, Seewasserstraßen und Binnenwasserstraßen, Programme für den kombinierten Verkehr außerhalb der TEN-Verkehr, einen nachhaltigen städtischen Verkehr sowie ökologisch wichtige Investitionen in den Schlüsselbereichen Energieeffizienz und erneuerbare Energien zu fördern.
In order to reach an appropriate balance to reflect the particular needs of the new Member States, it is envisaged also to support projects such as rail, maritime, inland waterways, and multimodal transport programmes outside the TEN-T, sustainable urban transport and environmentally important investments in the key fields of energy efficiency or renewable energies.