Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsgruppe Aufenthaltsrecht
Aufenthalt von Ausländern
Aufenthaltsberechtigung
Aufenthaltserlaubnis
Aufenthaltsgenehmigung
Aufenthaltsnachweis
Aufenthaltsrecht
Ausbildungsdauer
Beendigung und Erneuerung von Verträgen betreuen
Beendigung und Verlängerung von Verträgen betreuen
Dauer der schulischen Ausbildung
Dauerhaftes Aufenthaltsrecht
Gefestigtes Anwesenheitsrecht
Gefestigtes Aufenthaltsrecht
Gesichertes Anwesenheitsrecht
Studiendauer
Verlängerung der Schulpflicht
Verlängerung des Aufenthalts
Verlängerung des Aufenthaltsrechts
Verlängerung des Studiums
Verlängerung eines Abkommens
Verlängerung eines Schengen-Visums
Vertragsbeendigung und Vertragsverlängerung betreuen

Übersetzung für "Verlängerung des Aufenthaltsrechts " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Verlängerung des Aufenthalts | Verlängerung des Aufenthaltsrechts | Verlängerung eines Schengen-Visums

extension of stay | extension of stay as a general visitor


Ausbildungsdauer [ Dauer der schulischen Ausbildung | Studiendauer | Verlängerung der Schulpflicht | Verlängerung des Studiums ]

length of studies [ prolongation of schooling | prolongation of studies ]


Aufenthaltsrecht | Aufenthaltsberechtigung

right of residence | right of stay


gefestigtes Anwesenheitsrecht | gesichertes Anwesenheitsrecht | gefestigtes Aufenthaltsrecht

guaranteed right to stay


dauerhaftes Aufenthaltsrecht

permanent right of residence


Arbeitsgruppe Aufenthaltsrecht

Working Party on Right of Residence




Aufenthaltsrecht [ Aufenthaltserlaubnis | Aufenthaltsgenehmigung | Aufenthaltsnachweis | Aufenthalt von Ausländern ]

residence permit [ residence of aliens ]




Beendigung und Verlängerung von Verträgen betreuen | Beendigung und Erneuerung von Verträgen betreuen | Vertragsbeendigung und Vertragsverlängerung betreuen

ensure contract close-out | ensure contract extension | ensure contract termination and follow-up | ensure contract termination follow-up
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Aufenthaltstitel für die langfristige Mobilität von Familienangehörigen kann entzogen oder dessen Verlängerung verweigert werden, wenn der Aufenthaltstitel für die langfristige Mobilität des Forschers, den sie begleiten, entzogen oder dessen Verlängerung verweigert wird und sie über kein eigenständiges Aufenthaltsrecht verfügen.

The authorisation for long-term mobility of family members may be withdrawn or its renewal refused if the authorisation for long-term mobility of the researcher they are accompanying is withdrawn or its renewal refused and they do not enjoy any autonomous right of residence.


Familienangehörigen kann somit die Aufenthaltserlaubnis entzogen oder ihre Verlängerung verweigert werden, wenn der Aufenthaltstitel des Forschers, den sie begleiten, erlischt und sie nicht über ein eigenständiges Aufenthaltsrecht verfügen.

Consequently, residence permits of family members could be withdrawn or their renewal refused if the authorisation of the researcher they are accompanying comes to an end and they do not enjoy any autonomous right of residence.


Zur Untersuchung der Frage, wie die Ausübung des Freizügigkeits- und Aufenthaltsrechts weiter erleichtert werden kann, sollte von der Kommission ein Bericht erarbeitet werden, aufgrund dessen die Möglichkeit zur Vorlage etwaiger hierfür erforderlicher Vorschläge abschätzbar ist, insbesondere zur Verlängerung des Zeitraums des nicht an Bedingungen geknüpften Aufenthalts.

With a view to examining how further to facilitate the exercise of the right of free movement and residence, a report should be prepared by the Commission in order to evaluate the opportunity to present any necessary proposals to this effect, notably on the extension of the period of residence with no conditions.


1. fordert den Rat auf, eine aktivere und dringlichere Herangehensweise an die Katastrophe in Simbabwe anzunehmen, die die Verlängerung der gezielten Sanktionen und ihre Ausweitung auf die Aberkennung des Aufenthaltsrechts in der Europäischen Union für diejenigen, die unter ein Verbot fallen, sowie Maßnahmen einschließt, damit deren Familienmitglieder in der Europäischen Union keinen Zugang zum Arbeitsmarkt und zu Bildungseinrichtungen haben, fordert ferner die Beschneidung hochrangiger Wirtschaftskontakte mit Simbabwe, die dem Regime ...[+++]

1. Calls on the Council to adopt a more active and urgent approach to the Zimbabwe disaster, to include renewal of targeted sanctions, their expansion to include the rescinding of rights of residence in the EU of those subject to a ban and the prevention of their family members accessing employment and educational institutions in the EU, the curtailing of high-profile economic links with Zimbabwe that give prestige to the regime, and the identification and imposition of measures against those providing financial backing for the anti-democratic activities of the ZANU-PF regime;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. fordert den Rat auf, eine aktivere und dringlichere Herangehensweise an die Katastrophe in Simbabwe anzunehmen, die die Verlängerung der gezielten Sanktionen und ihre Ausweitung auf die Aberkennung des Aufenthaltsrechts in der EU für diejenigen, die unter ein Verbot fallen, sowie Maßnahmen einschließt, damit ihre Familienmitglieder in der EU keinen Zugang zum Arbeitsmarkt und zu Bildungseinrichtungen haben, ebenso die Beschneidung hochrangiger Wirtschaftskontakte mit Simbabwe, die dem Regime Prestige verleihen, sowie die Identifika ...[+++]

1. Calls on the Council to adopt a more active and urgent approach to the Zimbabwe disaster, to include renewal of targeted sanctions, their expansion to include the rescinding of rights of residence in the EU of those subject to a ban and the prevention of their family members accessing employment and educational institutions in the EU, the curtailing of high-profile economic links with Zimbabwe that give prestige to the regime, and the identification and imposition of measures against those providing financial backing for the anti-democratic activities of the ZANU-PF regime;


(3) Die Mitgliedstaaten können den Aufenthaltstitel eines Familienangehörigen entziehen oder dessen Verlängerung verweigern, wenn der Aufenthalt des Zusammenführenden endet und der Familienangehörige noch nicht über ein eigenes Aufenthaltsrecht gemäß Artikel 15 verfügt.

3. The Member States may withdraw or refuse to renew the residence permit of a family member where the sponsor's residence comes to an end and the family member does not yet enjoy an autonomous right of residence under Article 15.


Der erste Punkt, in dem wir unterschiedlicher Meinung sind, ist die dreimonatige Verlängerung des Aufenthaltsrechts, denn dadurch wird nur Rechtsunsicherheit erzeugt.

The first point on which we disagree is the duration of three months for the residency permit, since all that does is create legal insecurity.


14. nimmt Kenntnis von der Absicht der Kommission, den Geltungsbereich der Richtlinie 93/96/EWG über das Aufenthaltsrecht für Studenten auf alle Bildungseinrichtungen auszudehnen und zu prüfen, in welcher Weise größere Klarheit über den Geltungsbereich des Aufenthaltsrechts für Studenten herbeigeführt werden kann, wobei die administrativen Probleme besonders wichtig zu nehmen sind, die sich Praktikanten und Teilnehmern am Freiwilligendienst stellen, sowie die Möglichkeit zu prüfen, die Erstausstellung und Verlängerung von Aufenthaltsrech ...[+++]

14. Takes note of the Commission's intention to extend the scope of Directive 93/96/EEC on students" right of residence to all educational establishments, and to examine how to create more clarity on the scope of students" right of residence, giving special attention to the administrative problems which trainees and participants in voluntary projects encounter, and whether it is possible to make the first issuing and renewal of residence permits for students free of charge; calls on the Commission to submit appropriate amendments to the directive to Parliament and the Council;


D. unter Hinweis auf die immer noch sehr unbefriedigende Durchführung der Richtlinien 90/364/EWG , 90/365/EWG und 93/96/EWG über das Aufenthaltsrecht von Studenten und Rentnern, da die Betreffenden die Konsequenzen der langwierigen und kostspieligen administrativen Verfahren zur Erteilung der Aufenthaltserlaubnis und der häufig ungerechtfertigten Verpflichtung zur Verlängerung dieser Erlaubnis tragen müssen,

D. whereas the implementation of Directives 90/364/EEC , 90/365/EEC and 93/96/EEC on the right of residence of students and retired people is still highly unsatisfactory, as the people concerned suffer on account of the slowness and administrative cost of the procedures for obtaining residence permits and are required to renew these documents, often without justification,


Sie wird ferner von der nationalen Visumstelle zu Fällen und Anträgen auf Verlängerung des Aufenthaltsrechts konsultiert.

It is also consulted by the national visa centre on cases and applications to extend the right of residence.


w