Da es für KMU der Kategorie „kleine und mittlere Unternehmen“ bereits zahlreiche Initiativen gibt und diese Zielgruppe in der Regel von den herkömmlichen Banken bedient wird, sollte sich eine europäische Initiative eher auf benachteiligte Personen konzentrieren, die ein Kleinstunternehmen gründen wollen, wie etwa (Langzeit-) Arbeitslose, Sozialhilfeempfänger, Zuwanderer, Angehörige ethnischer Minderheiten, Personen, die in der informellen Wirtschaft tätig sind oder in benachteiligten ländlichen Gebieten leben, und Frauen.
As there are plenty of initiatives targeting SMEs that fall in the category of 'small' and 'medium sized' enterprises, and these target groups are in general served by traditional banks, the focus of a European initiative for the development of microcredit should rather be disadvantaged persons who want to start a micro enterprise, such as the (long-term) unemployed, welfare dependents, immigrants, ethnic minorities, people active in the informal economy or living in deprived rural areas and women.