Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anfordern
Anhalten
Bitten
Bitten um Veröffentlichung
Bitten und Beschwerden
Ersuchen
Fordern
Schriftliche Bitten und Beschwerden
Um Begnadigung bitten

Übersetzung für "bitten " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Bitten und Beschwerden | schriftliche Bitten und Beschwerden (Petitionen)

written requests or complaints (petitions)




bitten | ersuchen | anhalten | fordern | anfordern

request (to) | #ask for (to)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Außerdem wird die Kommission die Gruppe für Frequenzpolitik um eine Stellungnahme zu ihrer EU-Strategie für PMSE-Dienste bitten.

In addition, the Commission will request an opinion from the RSPG on its EU strategy for PMSE services.


Noch einmal, ich möchte Ihnen aufrichtig für Ihren Einsatz danken und Sie gleichzeitig bitten, sich auch weiterhin wie bisher für die Landwirtschaft und die Gemeinsame Agrarpolitik zu engagieren.

Once again, I sincerely thank you for your involvement and I encourage you to stay mobilised on the issue of agriculture and the Common Agricultural Policy.


Sollten Sie als Medienvertreter daran teilnehmen wollen, bitten wir Sie, beigefügtes Anmeldeformular auszufüllen.

Should you be interested in participating as a media representative, please fill in the attached registration form.


In manchen Fällen kann die Hinzuziehung unentgeltlich sein. Bitten Sie die Polizei um weitere Informationen.

Ask the police for more information.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn Sie Hilfe benötigen, um Kontakt mit einem Rechtsanwalt aufzunehmen, bitten Sie die Polizei um Unterstützung.

Ask the police if you need help to get in contact with a lawyer, the police shall help you. In certain cases the assistance may be free of charge.


Bevor eine solche Entscheidung getroffen wird, kann die Kommission die Behörde um eine Stellungnahme oder eine wissenschaftliche oder technische Beratung bitten, die binnen drei Monaten nach Erhalt des Antrags erteilt wird.

Before such a decision is adopted, the Commission may ask the Authority for an opinion, or for scientific or technical assistance which shall be provided within 3 months of the request.


Informationen über den Status dieser Befähigungszeugnisse, Vermerke und Ausnahmegenehmigungen anderen Mitgliedstaaten oder anderen Vertragsparteien des STCW-Übereinkommens und Unternehmen zur Verfügung zu stellen, die um die Überprüfung der Echtheit und Gültigkeit von Befähigungszeugnissen bitten, die ihnen von Seeleuten vorgelegt werden, welche die Anerkennung ihrer Befähigungszeugnisse oder eine Anstellung an Bord von Schiffen anstreben.

to make available information on the status of such certificates, endorsements and dispensations to other Member States or other Parties to the STCW Convention and companies which request verification of the authenticity and validity of certificates produced to them by seafarers seeking recognition of their certificates or employment on board ship.


melden den Behörden des Bestimmungslandes die geplante Verbringung vor deren Durchführung und bitten sie um Zustimmung dazu;

notify the competent authorities of the country of destination of the planned shipment and ask their consent; and


Die Mitgliedstaaten können hierbei andere Mitgliedstaaten um Unterstützung bitten.

A Member State may request assistance from another Member State in this matter.


Daher möchte ich die europäischen Regierungen und die Sozialpartner bitten, sich die heute von der Europäischen Kommission vorgelegten Empfehlungen zu eigen zu machen".

I call on European governments - and the social partners - to take on board the recommendations put forward by the European Commission today".




Andere haben gesucht : bitten um veröffentlichung     bitten und beschwerden     anfordern     anhalten     bitten     ersuchen     fordern     schriftliche bitten und beschwerden     um begnadigung bitten     


datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'bitten' ->

Date index: 2024-06-02
w