Der Kommission wird die Befugnis übertragen, gemäß Artikel 163a delegierte Rechtsakte zu erlassen, in denen die Einzelheiten im Hinblick auf die Organisation der Beschwerdekammern, unter anderem die Einsetzung und die Aufgaben des Präsidiums, die Zusammensetzung der Großen Kammer und die Modalitäten ihrer Anrufung und die Bedingungen, unter denen Entscheidungen durch ein einzelnes Mitglied nach Artikel 135 Absätze 2 und 5 ergehen, festgelegt werden.“.
The Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 163a specifying the details concerning the organisation of the Boards of Appeal, including the setting up and the role of the Presidium, the composition of the Grand Board and the rules on referrals to it, and the conditions under which decisions are to be taken by a single member in accordance with Article 135(2) and (5)’.