6. BEGRÜSST die Kommissionsmitteilung mit dem Titel "IKT-Infrastrukturen für die e‑Wissenschaft" , in der der Schwerpunkt auf die zunehmende Bedeutung von e‑Infrastrukturen für wissenschaftliche Spitzenleistungen, Innovation und einen effizienten Betrieb der Forschungsinfrastrukturen gelegt wird, und UNTERSTREICHT, dass e‑Infrastrukturen entscheidend dazu beitragen können, die Zersplitterung und das digitale Gefälle in Europa zu überwinden, da mit ihnen das gesamte Potenzial der europäischen Wissenschaftsressourcen unabhängig von ihrem geografischen Standort genutzt werden kann;
6. WELCOMES the Commission communication entitled "ICT infrastructures for e-Science" , which puts emphasis on the growing importance of e-Infrastructures for research excellence, innovation and efficient operation of research infrastructures, and UNDERLINES that e-Infrastructures are a key factor in overcoming fragmentation and the digital divide in Europe, with their potential to harness the collective power of European scientific resources regardless of their geographical location.