Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durchschnittliche Lebensdauer
Durchschnittlicher Erzeugerpreis
Durchschnittlicher Kapitalkostensatz
Durchschnittliches Feuer-Intervall
Durchschnittliches feuerfreies Intervall
Elektrische Lebensdauer des Kontaktes
Elektrische Lebensdauer des Schaltstücks
Erzeugerpreis
Haltbarkeit eines Erzeugnisses
Kontaktlebensdauer
Langlebigkeit
Lebensdauer
Lebensdauer des Kontakts
Lebensdauer des Schaltstücks
Lebensdauer eines Produkts
Lebenserwartung
Lebenserwartung bei der Geburt
Natürliche Lebensdauer des Holzes
Schaltstücklebensdauer
Sichere Lebensdauer
Technische Lebensdauer
Zuverlaessige Lebensdauer

Übersetzung für "durchschnittliche lebensdauer " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
durchschnittliche Lebensdauer | Lebenserwartung bei der Geburt

expectation of life at birth | life expectancy at birth


Lebenserwartung [ durchschnittliche Lebensdauer | Langlebigkeit | Lebensdauer ]

life expectancy [ average lifetime | lifespan | longevity | Mortality(STW) | longevity(UNBIS) ]


elektrische Lebensdauer des Kontaktes | elektrische Lebensdauer des Schaltstücks | Kontaktlebensdauer | Lebensdauer des Kontakts | Lebensdauer des Schaltstücks | Schaltstücklebensdauer

contact life


durchschnittliches Feuer-Intervall | durchschnittliches feuerfreies Intervall

mean fire interval | mean fire-free interval | mean fire-return interval [ MFI ]


sichere Lebensdauer | zuverlaessige Lebensdauer

safe life


natürliche Lebensdauer des Holzes

natural longevity of wood | natural durability of timber




Durchschnittlicher Kapitalkostensatz

WACC | Weighted average cost of capital


Lebensdauer eines Produkts [ Haltbarkeit eines Erzeugnisses ]

product life [ duration of product life | product wear and tear ]


Erzeugerpreis [ durchschnittlicher Erzeugerpreis ]

producer price [ average producer price ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· die Betreiber von schweren Nutzfahrzeugen schreiben offenbar die Fahrzeuge über drei Jahre ab, was deutlich weniger ist als die veranschlagte durchschnittliche Lebensdauer eines schweren Nutzfahrzeugs von elf Jahren;

· HDV operators appear to depreciate vehicles over three years which is significantly below the estimated average HDV lifetime of eleven years;


Dabei stellte die Kommission fest, dass die Vergütung im Wesentlichen auf den Gewinnen basiert, die die Betreiber der acht Anlagen erzielen würden, wenn sie weitere vier Jahre (womit die durchschnittliche erwartete Lebensdauer der Anlagen noch nicht ausgeschöpft wäre) auf dem Strommarkt tätig wären.

The Commission found that the remuneration is primarily based on the foregone profits that the operators of the eight plants would have earned, had they continued operating in the electricity market for four more years, which is less than the average expected lifetime of the plants.


Selbst wenn sie keine ökonomisch wichtigen Funktionen innehatten, sollten wir die höhere durchschnittliche Lebensdauer immer noch als Beleg für eine verbesserte Lebensqualität in der Gesellschaft sehen und ältere Menschen nicht als Last, sondern als vollwertige Mitglieder der Gesellschaft, die ein würdevolles Leben verdient haben, betrachten.

Even if they did not perform economically important roles, we ought still to view higher average life-spans as proof of improved quality of life in society, and to see older people not as a burden but as fully-fledged members of society who deserve a dignified life.


Nach aktuellen Vorschriften kann die USA Daten 90 Jahre lang aufbewahren, also länger als die durchschnittliche Lebensdauer, und, obschon laut den US-Behörden unberührte Daten nach fünf Jahren gelöscht werden, wurde die US-Regierung bereits bezichtigt, Daten an amerikanische Großunternehmen weitergeleitet zu haben, nicht um den Terrorismus zu bekämpfen, sondern vielmehr um wirtschaftliche Interessen zu fördern.

Under current rules, the US can retain data for 90 years, which is longer than an average lifetime, and, although the US authorities say untouched data is deleted after five years, the US Government has already been accused of giving data to big American companies, not to tackle terrorism, but rather to further economic interests.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
geschätzte durchschnittliche Lebensdauer der Reifenklasse in der EU, ausgedrückt in Kilometern;

– estimate of the EU average lifetime, in km, of the tyre class;


Ende 2006 verfügte die EU-27 über 152 Reaktoren (seit Januar 2007 sind es 146), die sich auf 15 Mitgliedstaaten verteilen. Das durchschnittliche Alter der Kraftwerke liegt bei rund 25 Jahren, während ihre Lebensdauer in der Regel 40 Jahre beträgt.

At the end of 2006, the EU-27 had 152 reactors (146 from January 2007) in 15 Member States and the average age of these plants was around 25 years, with a lifespan of 40 years in general.


Da die Erneuerungsrate bei Gebäuden niedrig ist (die durchschnittliche Lebensdauer von Gebäuden liegt zwischen 50 und 100 Jahren), hat die Kommission gewisse Maßnahmen in ihren Vorschlag aufgenommen, die auch für bereits bestehende Gebäude gelten, denn bei ihnen liegt kurz- und mittelfristig das größte Potential für die Verbesserung der Energieeffizienz.

Given the low turnover rate of buildings (their typical lifetime being 50 to 100 years), the Commission has included in its proposal certain measures that also target the existing stock of buildings, which houses the largest potential for improving energy performance in the short and medium term.


Da die Erneuerungsrate bei Gebäuden niedrig ist (die durchschnittliche Lebensdauer von Gebäuden liegt zwischen 50 und 100 Jahren), hat die Kommission gewisse Maßnahmen in ihren Vorschlag aufgenommen, die auch für die bereits bestehenden Gebäude gelten, denn bei ihnen liegt kurz- und mittelfristig das größte Potential für die Verbesserung des Energieprofils.

Given the low turnover rate of buildings (their typical lifetime being 50 to 100 years), the Commission has included in its proposal certain measures that also target the existing stock of buildings, which houses the largest potential for improving energy performance in the short and medium term.


Die Hauptanwendungen von PVC in Europa liegen im Bausektor, auf den 57 % aller Produkte entfallen und in dem PVC-Produkte auch die längste durchschnittliche Lebensdauer aufweisen.

The main applications of PVC in Europe are in the building sector, which accounts for 57% of all uses and where products also have the longest average lifetimes.


Es wurde nämlich vorgebracht, daß Bewertungs- und Genehmigungsverfahren selbst in einfachen Fällen bis zu 18 Monate in Anspruch nehmen können, während die durchschnittliche Lebensdauer von Telekommunikationsendgeräten und Funkanlagen auf drei Jahre zurückgegangen ist.

It has indeed been argued that while the average lifetime of telecommunications terminal and radio equipment has shrunk to as little as 3 years, assessment and approval procedures even in straightforward cases can take 18 months to complete.


w