Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durchschnittliche Lebensdauer
Für die Langlebigkeit der Kampfaktionen sorgen
Für die Langlebigkeit einer Choreografie sorgen
Für die Langlebigkeit einer Choreographie sorgen
Langlebigkeit
Langlebigkeit der Materialien prüfen
Lebensdauer
Lebenserwartung
Materialbeständigkeit prüfen
Persistenz

Übersetzung für "langlebigkeit " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
für die Langlebigkeit einer Choreografie sorgen | für die Langlebigkeit einer Choreographie sorgen

ensure choreography longevity | ensure duration of production | ensure choreography duration | ensure longevity of choreography






Langlebigkeit der Materialien prüfen | Materialbeständigkeit prüfen

assessment of durability of materials | determine durability of materials | check durability of materials | materials durability checking


für die Langlebigkeit der Kampfaktionen sorgen

ensure duration of fight actions | ensure duration of fight sequence | ensure longevity of fight scenes | ensure the longevity of the fight actions


Lebenserwartung [ durchschnittliche Lebensdauer | Langlebigkeit | Lebensdauer ]

life expectancy [ average lifetime | lifespan | longevity | Mortality(STW) | longevity(UNBIS) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hierzu können gehören: art- und rassenspezifische Merkmale wie Körperbau, Fruchtbarkeit, Geburtsablauf, gesundheitsbezogene Merkmale, Lebensfähigkeit der Nachkommen, Langlebigkeit, Faserqualität, Futterverwertung, Temperament, Nachhaltigkeitsmerkmale und alle sonstigen relevanten Merkmale im Zusammenhang mit den Selektions- und Zuchtzielen des gemäß Artikel 8 Absatz 3 bzw. gegebenenfalls Artikel 12 genehmigten Zuchtprogramms.

They may include species and breed specific traits such as body conformation, fertility, ease of parturition, health related traits, viability of progeny, longevity, fibre quality, feed efficiency, docility, sustainability traits and any other relevant traits in relation to the selection objectives of the breeding programme approved in accordance with Article 8(3), and, where applicable, Article 12.


Förderung der Reparierbarkeit, Langlebigkeit und Recyclingfähigkeit in Produktvorschriften im Rahmen der anstehenden Arbeitspläne zur Umsetzung der Ökodesign-Richtlinie unter Berücksichtigung der spezifischen Erfordernisse für die einzelnen Produkte; Erarbeitung eines unabhängigen Prüfprogramms im Rahmen von Horizont 2000 zur besseren Aufdeckung von Fällen im Zusammenhang mit möglicher geplanter Obsoleszenz; Vorschläge für Vorschriften zur Erleichterung von Demontage, Wiederverwendung und Recycling von elektronischen Anzeigen; Vorschläge für die Differenzierung der finanziellen Beiträge von Herstellern im Rahmen des Systems der erweit ...[+++]

support reparability, durability, and recyclability in product requirements under the next working plans implementing the Ecodesign Directive, taking into account specific requirements of different products; prepare an independent testing programme under Horizon 2020 to help the identification of issues related to potential planned obsolescence; propose requirements making it easier to dismantle, reuse and recycle electronic displays; propose the differentiation of financial contributions paid by producers under an Extended Producer Responsibility scheme on the basis of the end-of-life-costs of their products.


Die Fehlerfreiheit des Mindestdatensatzes sowie der Stimmübertragung und -qualität sollte gewährleistet sein, und es sollte ein einheitliches Prüfsystem entwickelt werden, um Langlebigkeit und Beständigkeit des auf dem 112-Notruf basierenden bordeigenen eCall-Systems sicherzustellen.

The accuracy of the minimum set of data and of the voice transmission, and quality, should be ensured, and a uniform testing regime should be developed to ensure the longevity and durability of the 112-based eCall in-vehicle system.


Wir sprechen hier nicht von Kosten, sondern von Qualität – und zwar in ihren verschiedenen Aspekten, also Neuheit, Zuverlässigkeit, Image, Design, Erfahrung, Langlebigkeit .

We are not talking about costs here, but about quality in all its various shapes and guises: novelty, reliability, image, design, experience, durability.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese stellen, zusammen mit der Langlebigkeit der Schiffe, eine hohe Hürde für die Modernisierung der Flotte dar.

Combined with the longevity of vessels, this forms a high threshold for the modernisation of the fleet.


(2) Im Einklang mit dem Grundsatz der Subsidiarität und unter Berücksichtigung des von den Sozialversicherungssystemen angebotenen Leistungsumfangs können die Mitgliedstaaten vorsehen, dass den Versorgungsanwärtern die Abdeckung der Langlebigkeit und der Berufsunfähigkeit und die Hinterbliebenenversorgung sowie eine Garantie für die Rückzahlung der eingezahlten Beiträge als zusätzliche Leistungen optional angeboten werden, wenn die Arbeitgeber und Arbeitnehmer oder ihre jeweiligen Vertreter dies vereinbaren.

2. In accordance with the principle of subsidiarity and taking due account of the scale of pension benefits offered by the social-security regimes, Member States may provide that the option of longevity and disability cover, provision for surviving dependants and a guarantee of repayment of contributions as additional benefits be offered to members if employers and employees, or their respective representatives, so agree.


Bei der Schaffung eines betrieblichen Altersversorgungssystems sollten Arbeitgeber und Arbeitnehmer oder ihre jeweiligen Vertreter die Möglichkeit der Abdeckung des Risikos der Langlebigkeit und der Berufsunfähigkeit sowie der Hinterbliebenenversorgung durch das Altersversorgungssystem in Betracht ziehen.

When setting up a pension scheme, employers and employees, or their respective representatives, should consider the possibility of the pension scheme including provisions for the coverage of the longevity risk and occupational disability risks as well as provision for surviving dependants.


h)„biometrische Risiken“ die mit Tod, Invalidität und Langlebigkeit verbundenen Risiken.

(h)‘biometrical risks’ mean risks linked to death, disability and longevity.


Die PCB/PCT-Richtlinie gilt für einige gefährliche Chemikalien, die aufgrund ihrer Toxizität, Langlebigkeit und bio-akkumulierender Eigenschaften (d.h. sie akkumulieren in lebendem Gewebe) eine besondere Gefahr für die Umwelt darstellen.

The PCB/PCT Directive covers several hazardous chemicals that represent a particular threat to the environment because of their toxicity, durability and tendency to bio-accumulate (i.e. accumulate in living tissue).


Zu den PCB gehören verschiedene gefährliche Chemikalien, die aufgrund ihrer Giftigkeit, Langlebigkeit und Bio-Akkumulierbarkeit (d.h. der Anreicherung in lebendem Gewebe) eine besondere Gefahr für die Umwelt darstellen.

"PCBs" cover several hazardous chemicals which represent a particular threat to the environment because of their toxicity, persistence and tendency to bio-accumulate (i.e. accumulate in living tissue).




Andere haben gesucht : langlebigkeit     langlebigkeit der materialien prüfen     lebensdauer     lebenserwartung     persistenz     durchschnittliche lebensdauer     


datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'langlebigkeit' ->

Date index: 2023-10-29
w