Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besondere Maßnahme
Erbetene Maßnahme
Friedenserhaltende Massnahme
Friedenserhaltende Maßnahme
Friedenserhaltende Operation
Friedenssichernde Aktivität
Friedenssichernde Massnahme
Friedensunterstützende Maßnahme
Friedenswahrende Massnahme
Friedenswahrende Operation
Humanitäre Hilfe
Humanitäre Maßnahme
Humanitäre Unterstützung
Kartellgesetzgebung
Maßnahme gegen Zusammenschlüsse
Maßnahme gegen die Monopolbildung
Maßnahme zum Abbau der Lagerbestände
Maßnahme zum Bestandsabbau
Maßnahme zur Verwaltungsvereinfachung
Restriktive Maßnahme der EU
SM
Sanktion oder restriktive Maßnahme der EU
Spezifische Maßnahme
Zu ergreifende Maßnahme

Übersetzung für "erbetene maßnahme " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
zu ergreifende Maßnahme (1) | erbetene Maßnahme (2)

action to be taken (1) | requested action (2)


restriktive Maßnahme der EU [ Sanktion oder restriktive Maßnahme der EU ]

EU restrictive measure [ EU sanction or restrictive measure | restrictive measure of the European Union | sanction or restrictive measure of the European Union ]


Kartellgesetzgebung [ Maßnahme gegen die Monopolbildung | Maßnahme gegen Zusammenschlüsse ]

control of restrictive practices [ action against monopolies | action against restrictive practices ]


Maßnahme im Zusammenhang mit der Verwaltungsvereinfachung | Maßnahme zur Verwaltungsvereinfachung

administrative simplification measure | measure relating to administrative simplification


besondere Maßnahme | spezifische Maßnahme | SM [Abbr.]

specific measure | SM [Abbr.]


Maßnahme zum Abbau der Lagerbestände | Maßnahme zum Bestandsabbau

action to reduce stocks


friedensunterstützende Maßnahme

peace support operation [ PSO ]


friedenserhaltende Maßnahme (1) | friedenserhaltende Massnahme (2) | friedenserhaltende Operation (3) | friedenswahrende Operation (4) | friedenswahrende Massnahme (5) | friedenssichernde Massnahme (6) | friedenssichernde Aktivität (7)

peacekeeping operation | peacekeeping measure | peacekeeping | peacekeeping activity [ PKO ]


humanitäre Hilfe [ humanitäre Maßnahme | humanitäre Unterstützung ]

humanitarian aid [ humanitarian action | humanitarian assistance | humanitarian intervention(UNBIS) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Wenn die in der Europäischen Ermittlungsanordnung vorgesehene Maßnahme gemäß Absatz 1 nach dem Recht des Vollstreckungsstaats nicht besteht oder in einem vergleichbaren innerstaatlichen Fall nicht zur Verfügung stehen würde und es keine andere Ermittlungsmaßnahme gibt, die zu dem gleichen Ergebnis führen würde wie die erbetene Maßnahme, muss die Vollstreckungsbehörde der Anordnungsbehörde mitteilen, dass es nicht möglich war, die erbetene Unterstützung zu leisten.

3. Where, in accordance with paragraph (1), the investigative measure provided for in the EIO does not exist under the law of the executing State or it would not be available in a similar domestic case and where there is no other investigative measure which would have the same result as the measure requested, the executing authority must notify the issuing authority that it has not been possible to provide the assistance requested.


Jedoch sollte die Vollstreckungsbehörde, wann immer möglich, eine Maßnahme anderer Art anwenden, wenn die erbetene Maßnahme nach ihrem nationalen Recht nicht besteht oder in einem vergleichbaren innerstaatlichen Fall nicht zur Verfügung stehen würde.

However, the executing authority should, wherever possible, use another type of measure if the requested measure does not exist under its national law or would not be available in a similar domestic case.


Verfügbarkeit bezieht sich auf Anlässe, bei denen die erbetene Maßnahme nach dem Recht des Vollstreckungsstaats besteht, aber nur in bestimmten Fällen rechtmäßig zur Verfügung steht, beispielsweise wenn die Maßnahme nur bei Straftaten eines gewissen Schweregrads, nur gegen Personen, gegen die bereits bestimmte Verdachtsmomente bestehen, oder nur mit der Zustimmung der betreffenden Personen durchgeführt werden kann.

Availability refers to occasions where the requested measure exists under the law of the executing State but is only lawfully available in certain situations, for example when the measure can only be carried out for offences of a certain degree of seriousness; against persons for which there is already a certain level of suspicion; or with the consent of the person concerned.


Jedoch sollte die Vollstreckungsbehörde die Möglichkeit haben, eine Maßnahme anderer Art zu verwenden, weil die erbetene Maßnahme nach ihrem nationalen Recht nicht besteht bzw. nicht zur Verfügung steht oder weil die Maßnahme anderer Art mit weniger eingreifenden Mitteln zu dem gleichen Ergebnis wie die in der Europäischen Ermittlungsanordnung vorgesehene Maßnahme führt.

However, the executing authority should have the possibility to use another type of measure either because the requested measure does not exist or is not available under its national law or because the other type of measure will achieve the same result as the measure provided for in the EIO by less coercive means.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kann die erbetene Maßnahme nicht durchgeführt werden, so unterrichtet der ersuchte Mitgliedstaat den ausschreibenden Mitgliedstaat unverzüglich hiervon.

If a requested action cannot be performed, the requested Member State shall immediately inform the Member State issuing the alert.


Wenn ein Mitgliedstaat nicht in der Lage ist, die in der Ausschreibung vorgesehene erbetene Maßnahme auszuführen, unterrichtet er den ausschreibenden Mitgliedstaat über das SIRENE-Büro unverzüglich darüber und gibt die Gründe in Formular H an.

the Member State that is unable to follow the procedure shall immediately inform the Member State that issued the alert via its SIRENE Bureau that it is not able to perform the requested action, and give the reasons by using an H form;


Wird eine ausgeschriebene Person an der Grenze aufgegriffen, wird die im Schengener Grenzkodex vorgesehene und vom ausschreibenden Mitgliedstaat erbetene Maßnahme durchgeführt.

If a person on whom an alert has been issued is intercepted at the border, the procedures set out in the Schengen Borders Code, and by the issuing Member State, shall be followed.


(3) Kann die erbetene Maßnahme nicht durchgeführt werden, so unterrichtet der ersuchte Mitgliedstaat den ausschreibenden Mitgliedstaat unverzüglich hiervon.

3. If the requested action cannot be performed, the requested Member State shall immediately inform the Member State issuing the alert.


(3) Kann die erbetene Maßnahme nicht durchgeführt werden, so unterrichtet der ersuchte Mitgliedstaat den ausschreibenden Mitgliedstaat unverzüglich hiervon.

101. If the requested action cannot be performed, the requested Member State shall immediately inform the Member State issuing the alert.


Sollte der Mitgliedstaat nicht in der Lage sein, die erbetene Maßnahme durchzuführen, so setzt er den ausschreibenden Mitgliedstaat unverzüglich davon in Kenntnis.

Should a Member State be unable to perform the requested action after obtaining a hit in SIS II, it will immediately inform the Member State that issued the alert.


w