Im Einklang mit ihrer bisherigen Politik im Zeitraum vom 1. Januar 2007 bis zum 31. Dezember 2013 sieht die Kommission
im Hinblick auf die Erhaltung und Verbesserung von Wäldern und zur
Förderung von deren Umwelt-, Schutz- und Freizeitwert staatliche Beihilfen, deren Hauptziel darin besteht, zur Erhaltung, Verbesserung oder Wiederherstellung der Umwelt-, Schutz- und Freizeitfunktion des Waldes, der biologischen Vielfalt und eines gesunden forstlichen Ökosystems beizutragen, als mit dem Binnenmarkt im Sinne von Artikel 107 Absatz 3 B
...[+++]uchstabe c AEUV vereinbar, wenn die folgenden Voraussetzungen erfüllt sind.
In accordance with its established policy during the period of from 1 January 2007 to 31 December 2013, in order to contribute to the maintenance and improvement of forests and to promote their ecological, protective and recreational function, the Commission will consider that State aid measures, with the primary objective to maintain, improve or restore ecological, protective and recreational functions of forests, biodiversity and a healthy forest ecosystem, are compatible with the internal market under Article 107(3)(c) of the Treaty, if the following conditions are fulfilled.