Zwar wäre es verfrüht, im einzelnen festzulegen, woraus diese Assoziation besteht, ihre Hauptbestandteile aber sind folgende: - schrittweise Schaffung einer
Freihandelszone für gewerbliche Waren und beiderseitige schrittweise Liberalisierung des Agrarhandels (unter Berücksichtigung der Empfindlichkeit einiger Erzeugnisse); - Zusammenarbeit in und Dialog über Handelsfragen; - Liberalisierung des Dienstle
istungs- und Kapitalverkehrs; - gemeinsame Instrumente zur Finanzierung von Regionalprojekten; - Zusammenarbeit in den Bereichen U
...[+++]mwelt, Verkehr, Wissenschaft und Technologie; - Zusammenarbeit in den Bereichen Information, Kommunikation und Kultur; - inter-institutionelle Zusammenarbeit; - Zusammenarbeit und politische Konzertierung in den internationalen Gremien; - Zusammenarbeit in den Bereichen Informationsgesellschaft, Informationstechnologien und Fernmeldenwesen; - industrielle Zusammenarbeit.Though it is too early to state in detail the components of such an association, the main lines would be: - the gradual establishment of a free
-trade area for industrial products and services and, taking account of the sensitivity of certain products, reciprocal and gradual liberalization of agricultural trade; - cooperation and dialogue on trade issues; - the liberalization of trade in services and capital; - joint financing instruments for regional projects; - cooperation on environmental issues and transport; - cooperation on science and technology; - cooperation on information, communications and culture; - interinstitutional
...[+++]cooperation; - political cooperation and coordination in international forums; - industrial cooperation; - cooperation regarding the information society, information technologies and telecommunications.