Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analytisch denken
Etwas durchdenken
Fehler
Intermediär
Kompetenz ratione materiae
Logisch denken
Offenbarer Irrtum
Offensichtlicher Irrtum
Qualitative Spezialität
Quantitative Spezialität
Redaktioneller Irrtum
Redaktionsfehler
Redaktionsversehen
Räumlich oder sachlich dazwischenliegend
Sachlich denken
Sachliche Kompetenz
Sachliche Spezialität des Budgets
Sachliche Zuständigkeit
Sachlicher Irrtum
Spezialität der Haushaltsmittel
Trial-and-error Methode
Versuch-und-Irrtum-Methode
Versuch-und-Irrtum-Verfahren
Wesentlicher Irrtum
Zeitlich

Übersetzung für "sachlicher irrtum " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE


Fehler | redaktioneller Irrtum | Redaktionsfehler | Redaktionsversehen | sachlicher Irrtum

error | error of substance | material error | substantive error


offensichtlicher Irrtum | offenbarer Irrtum

obvious error


sachliche Zuständigkeit | Kompetenz ratione materiae | sachliche Kompetenz

material jurisdiction


trial-and-error Methode | Versuch-und-Irrtum-Methode | Versuch-und-Irrtum-Verfahren

trial-and-error method | trial-and-error search




intermediär | zeitlich | räumlich oder sachlich dazwischenliegend

intermediary


etwas durchdenken | sachlich denken | analytisch denken | logisch denken

think in an analytical way | think logically | analytical thinking | think analytically


sachliche Zuständigkeit

jurisdiction ratione materiae [ subject-matter jurisdiction ]


sachliche Spezialität des Budgets [ qualitative Spezialität | quantitative Spezialität | Spezialität der Haushaltsmittel ]

budgetary specification
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Erfordert ein Angebot nach Öffnung der Angebote Klarstellungen oder sind offenkundige sachliche Irrtümer im Wortlaut des Angebots zu berichtigen, so kann der öffentliche Auftraggeber aus eigener Initiative mit dem Bieter Kontakt aufnehmen; dies darf jedoch nicht zu einer inhaltlichen Änderung des Angebots führen.

3. If, after the tenders have been opened, some clarification is required in connection with a tender, or if obvious clerical errors in the tender must be corrected, the contracting authority may contact the tenderer, although such contact may not lead to any alteration of the terms of the tender.


26. ist der Ansicht, dass Zahlungen nicht ausgesetzt werden dürfen, wenn geringfügige bzw. sachliche Irrtümer festgestellt werden, damit die reibungslose Projektumsetzung sichergestellt ist;

26. Believes that, in order to ensure smooth project implementation, payments should not be interrupted when minor and/or clerical errors are identified;


26. ist der Ansicht, dass Zahlungen nicht ausgesetzt werden dürfen, wenn geringfügige bzw. sachliche Irrtümer festgestellt werden, damit die reibungslose Projektumsetzung sichergestellt ist;

26. Believes that, in order to ensure smooth project implementation, payments should not be interrupted when minor and/or clerical errors are identified;


5. fordert, dass Zahlungen nicht ausgesetzt werden, wenn geringfügige bzw. sachliche Irrtümer festgestellt werden, damit die reibungslose Projektumsetzung sichergestellt ist;

5. Believes that, in order to ensure smooth project implementation, payments should not be interrupted when minor and/or clerical errors are identified;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Behörde oder der Anweisungsbefugte des Europäischen Parlaments räumen insbesondere die Möglichkeit ein, sachliche Irrtümer oder Rechenfehler zu korrigieren, gegebenenfalls zusätzliche Unterlagen oder Informationen zur Verfügung zu stellen sowie kleinere Fehler zu berichtigen.

In particular, the Authority or the Authorising Officer of the European Parliament shall allow the possibility to correct clerical, arithmetic errors, provide additional documents or information where necessary or to correct any minor mistakes .


nach Eröffnung der Angebote auf Veranlassung der in Artikel 25 genannten Mitgliedstaaten, Islands, Norwegens oder der Schweiz oder des Generalsekretariats des Rates; erfordert ein Angebot Klarstellungen oder sind offenkundige sachliche Irrtümer im Wortlaut des Angebots zu berichtigen, so kann das Generalsekretariat mit dem Bieter Kontakt aufnehmen.“

after the tenders have been opened and at the instance of the Member States referred to in Article 25, Iceland, Norway or Switzerland, or the General Secretariat of the Council, if some clarification is required in connection with a tender, or if obvious clerical errors contained in the tender must be corrected, the General Secretariat may contact the tenderer’.




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'sachlicher irrtum' ->

Date index: 2022-05-19
w