(1a) Diese Richtlinie lässt das Recht der Mitgliedstaaten unberührt, auf allen Straßen, insbesondere in städtischen Gebieten, einschließlich Straßen des transeuropäischen Straßennetzes, die durch städtische Gebiete führen, speziell zur Verringerung der Staubildung oder zur Bekämpfung von Umweltauswirkungen wie Luftverschmutzung konzipierte Gebühren in nicht diskriminierender Weise zu erheben.
1a. This Directive shall not prevent the non-discriminatory application by Member States of regulatory charges specifically designed to reduce traffic congestion or combat environmental impacts, including poor air quality, on any road, notably in urban areas, including trans-European road network roads crossing an urban area .