Daher muss mit Nachdruck das eingefordert werden, was die Berichterstatter vorgesehen haben, nämlich die Vergemeinschaftung, d. h. die Übertragung in die erste Säule, die entsprechende Kontrolle durch das Europäische Parlament, die Haushaltszuweisung zur europäischen Ebene, und, ganz wesentlich, die Übertragung operativer Kompetenzen bei entsprechender Kontrolle.
We must therefore press home the demand for those things envisaged by the rapporteurs – communitisation, that is to say, transfer to the first pillar; control, as is necessary, by Parliament; allocation of the budget to the European level, and, most essentially, the transfer, subject to appropriate controls, of operational competences.