27. Stresses that there are considerable differences between the Member States in terms of the composition of the 2nd pillar and its providers; notes that in some Member States work-related pensions are mainly included in the first pillar; clarifies that EU regulatory work concerning precautionary measures should, if at all, be explored with regard to possible benefits in terms of improving safety and provision, facilitating cross-border activity and encouraging free movement of workers;
27. betont, dass in den Mitgliedstaaten erhebliche Unterschiede bestehen, was die Zusammensetzung der 2. Säule und deren Anbieter anbelangt; stellt fest, dass die arbeitsplatzbezogene Altersversorgung in manchen Mitgliedstaaten hauptsächlich in der 1. Säule angesiedelt ist; macht deutlich, dass eine Regulierungstätigkeit der EU, wenn überhaupt, nur mit Blick auf den möglichen Nutzen geprüft werden sollte, der sich darin äußert, dass Sicherheit und Vorsorge verbessert, grenzüberschreitende Tätigkeiten erleichtert und der freie Verkehr von Arbeitnehmern gefördert werden;