(2) Transports of radioactive materials should, as transports of all other dangerous goods, be conducted in compliance with the international rules on dangerous and polluting goods, as well as the corresponding Agreement on the International Carriage of Dangerous Goods by Road (ADR), the Regulations concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Rail (RID), and the European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Inland Waterways (ADN), as defined in Directive 2008/68/EC on the inland transport of dangerous goods;
(2) Die Beförderung radioaktiven Materials sollte gemäß der Richtlinie 2008/68/EG über die Beförderung gefährlicher Güter im Binnenland – wie die Beförderung aller anderen gefährlichen Güter auch – im Einklang mit den internationalen Bestimmungen über gefährliche und umweltschädliche Güter und im Einklang mit dem entsprechenden Übereinkommen über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Straße (ADR), der Ordnung für die internationale Eisenbahnbeförderung gefährlicher Güter (RID) und dem Europäischen Übereinkommen über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf Binnenwasserstraßen (ADN) erfolgen.