11. Welcomes the successful provisional closure of accession negotiations on the environment chapter; trusts that the rhythm of transposition and implementation of the acquis will be maintained, so that interim targets and investment plans can be met as agreed in accession negotiations, in particular with regard to EU nature conservation legislation, which has to be fully enforced by the date of accession; calls for the proposed amendments to the Protected Natural Objects Act, currently under discussion in the Estonian Parliament, to be approved;
11. begrüßt den erfolgreichen vorläufigen Abschluss der Beitrittsverhandlungen zum Kapitel Umwelt; vertraut darauf, dass der Rhythmus der Umsetzung und Anwendung des gemeinschaftlichen Besitzstands beibehalten wird, sodass Zwischenziele und Investitionspläne, wie in den Beitrittsverhandlungen vereinbart, erreicht bzw. verwirklicht werden können, insbesondere was das EU-Naturschutzrecht anbelangt, das bis zum Beitritt vollständig angewandt werden muss; ermuntert dazu, die Änderungsvorschläge zum Gesetz über Naturdenkmäler, über das derzeit im estnischen Parlament verhandelt wird, anzunehmen;