Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation of school time
Full-time school
Planning of the school year
Re-allocation of working time
Subsidy allocated over time
Time allocation
Time worked
Working time

Übersetzung für "Allocation school time " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
planning of the school year [ allocation of school time ]

schulischer Zeitplan [ Ferienordnung ]


subsidy allocated over time

zeitlich zu verteilende Subvention


working time [ time worked | time allocation(GEMET) ]

Arbeitszeit


re-allocation of working time

Aufteilung der Arbeitszeit




full-time school

Ganztagesschule | Tagesschule | Ganztagsschule
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
27. Regrets that more progress has not yet been achieved with regard to integrated education and that funds have not been allocated to implement the Strategy on Integrated Education; expresses its concern that fewer young people seem to be mastering each other’s languages; urges action on the matter, in order to avoid separation and potential conflict along ethnic lines among school-age children; stresses, at the same time, the importance of promoting inclusive bilingual education on a non-compulsory basis; remains concerned at th ...[+++]

27. bedauert es, dass bei der Schaffung eines integrierten Bildungssystems nicht mehr Fortschritte erzielt wurden und dass keine Gelder für die Umsetzung der Strategie für eine integrierte Bildung zur Verfügung gestellt wurden; zeigt sich besorgt darüber, dass offenbar immer weniger Jugendliche die Sprache der jeweils anderen Gruppe beherrschen; fordert nachdrücklich, in dieser Sache tätig zu werden, um Aufteilungen und potenzielle Konflikte zwischen Schulkindern unterschiedlicher ethnischer Herkunft zu verhindern; hebt gleichzeitig hervor, dass die Förderung verpflichtender inklusiver zweisprachiger Bildungsmöglichkeiten von großer B ...[+++]


Exceptionally, due to the timing constraints derived from the need to set the definitive allocation of Union aid for all Member States well before the beginning of the school year, the Commission, when setting the definitive allocations as referred to in Article 4(4) of Regulation (EC) No 288/2009 should have regard to any advance voluntary notification by Croatia of its strategy and aid application where such information is receiv ...[+++]

Angesichts der Zeitknappheit, die sich daraus ergibt, dass die endgültige Zuweisung der EU-Beihilfe für alle Mitgliedstaaten weit vor Beginn des Schuljahres festgelegt werden muss, sollte die Kommission ausnahmsweise bei der Festsetzung der endgültigen Zuweisungen gemäß Artikel 4 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 288/2009 etwaige freiwillige Vorabinformationen Kroatiens über dessen Strategie und Beihilfeantrag berücksichtigen, sofern diese Informationen bis zum 31. Januar bei ihr eingegangen sind.


Ø Physical education is at risk of increased marginalisation within the school day; over the last years the time allocated to PE across the EU has been gradually eroded: since 2002 time allocation has been reduced from 121 to 109 minutes per week for primary school, and from 117 to 101 minutes for secondary school - research recommends that children and adolescents perform some form of physical activity for 60 minutes every day!

Ø Sportunterricht wird im Schulalltag immer weiter marginalisiert; in den letzten Jahren wurden die Zeitfenster, die an den Schulen in der EU für den Sportunterricht zur Verfügung gestellt wurden, schrittweise immer kleiner. Seit 2002 hat sich für den Sportunterricht zur Verfügung gestellte Zeit von 121 auf 109 Minuten pro Woche an Grundschulen und von 117 auf 101 Minuten an weiterführenden Schulen verringert; Forschungsergebnisse empfehlen, dass Kinder und Jugendliche jeden Tag 60 Minuten lang irgendeine Form der körperlichen Betätigung ausüben sollten!


17. Points out that school is the place where children spend most of their time and that the school environment, and especially school canteens, must therefore encourage young children to develop their tastes, providing basic cooking skills and food knowledge, and promote regular physical activity and a healthy lifestyle, particularly in order to counter the decreasing time allocated to physical education in schools in the EU; cal ...[+++]

17. weist darauf hin, dass Kinder die meiste Zeit in der Schule zubringen und dass das schulische Umfeld, allen voran die Schulkantinen, deshalb die Entwicklung des kindlichen Geschmackssinns durch einführende Kochkurse und Lebensmittelkunde anregen und regelmäßige körperliche Bewegung und eine gesunde Lebensweise fördern muss, vor allem auch, um den Rückgang der Sportunterrichtsstunden in der Europäischen Union auszugleichen; fordert die Kommission daher auf, Mechanismen zur Förderung bewährter Verfahren in Schulen zu entwickeln, die den wirksamsten Initiativen zur Ermunterung zu gesunden Essgewohnheiten sowie zur Bereitstellung von qu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. Points out that school is the place where children spend most of their time and that the school environment, and especially school canteens, must therefore encourage young children to develop their tastes, providing basic cooking skills and food knowledge, and promote regular physical activity and a healthy lifestyle, particularly in order to counter the decreasing time allocated to physical education in schools in the EU; cal ...[+++]

17. weist darauf hin, dass Kinder die meiste Zeit in der Schule zubringen und dass das schulische Umfeld, allen voran die Schulkantinen, deshalb die Entwicklung des kindlichen Geschmackssinns durch einführende Kochkurse und Lebensmittelkunde anregen und regelmäßige körperliche Bewegung und eine gesunde Lebensweise fördern muss, vor allem auch, um den Rückgang der Sportunterrichtsstunden in der Europäischen Union auszugleichen; fordert die Kommission daher auf, Mechanismen zur Förderung bewährter Verfahren in Schulen zu entwickeln, die den wirksamsten Initiativen zur Ermunterung zu gesunden Essgewohnheiten sowie zur Bereitstellung von qu ...[+++]


16. Points out that school is the place where children spend most of their time and that the school environment, and especially school canteens, must therefore encourage young children to develop their tastes and promote regular physical activity and a healthy lifestyle, particularly in order to counter the decreasing time allocated to physical education in schools in the EU; calls therefore on the Commission to develop mechanisms ...[+++]

16. weist darauf hin, dass Kinder die meiste Zeit in der Schule zubringen und dass das schulische Umfeld, allen voran die Schulkantinen, deshalb die Entwicklung des kindlichen Geschmackssinns, regelmäßige körperliche Bewegung und eine gesunde Lebensweise fördern muss, vor allem auch, um den Rückgang der Sportunterrichtsstunden in der Europäischen Union auszugleichen; fordert die Kommission daher auf, Mechanismen zur Förderung bewährter Verfahren in Schulen zu entwickeln, die den wirksamsten Initiativen zur Ermunterung zu körperlicher Bewegung und zur Erziehung von Kindern im Bereich der gesunden Ernährung Rechnung tragen;


- during nine weeks in summer (from the beginning of July to the beginning of September): 3000 seats per week, plus 11000 additional seats allocated according to the calendar each year in order to cover the extra demand at the following peak times: 14 July (2000 seats), 31 July/1 August (2000 seats), 15 August (2000 seats), 31 August/1 September (2000 seats) and the start of the school year (3000 seats),

- während neun Wochen im Sommer (von Anfang Juli bis Anfang September): wöchentlich 3000 Sitze zuzüglich entsprechend den jeweils angepassten jährlichen Kalenderdaten 11000 Sitze während der Perioden mit hohem Verkehrsaufkommen vom 14. Juli (2000 Sitze), vom 31. Juli und 1. August (2000 Sitze), vom 15. August (2000 Sitze), vom 31. August und 1. September (2000 Sitze) und zum Schulanfang (3000 Sitze);


- during nine weeks in summer (from the beginning of July to the beginning of September): 2000 seats per week, plus 11000 additional seats allocated according to the calendar each year in order to cover the extra demand at the following peak times: 14 July (2000 seats), 31 July/1 August (2000 seats), 15 August (2000 seats), 31 August/1 September (2000 seats) and the start of the school year (3000 seats),

- während neun Wochen im Sommer (von Anfang Juli bis Anfang September): wöchentlich 2000 Sitze zuzüglich entsprechend den jeweils angepassten jährlichen Kalenderdaten 11000 Sitze während der Perioden mit hohem Verkehrsaufkommen vom 14. Juli (2000 Sitze), vom 31. Juli und 1. August (2000 Sitze), vom 15. August 2000 Sitze), vom 31. August und 1. September (2000 Sitze) und zum Schulanfang (3000 Sitze);


- during nine weeks in summer (from the beginning of July to the beginning of September): 1900 seats per week, plus 7300 additional seats allocated according to the calendar each year in order to cover the extra demand at the following peak times: 14 July (1300 seats), 31 July/1 August (1300 seats), 15 August (1300 seats), 31 August/1 September (1300 seats) and the start of the school year (2100 seats),

- während neun Wochen im Sommer (von Anfang Juli bis Anfang September): wöchentlich 1900 Sitze zuzüglich entsprechend den jeweils angepassten jährlichen Kalenderdaten 7300 Sitze während der Perioden mit hohem Verkehrsaufkommen vom 14. Juli (1300 Sitze), vom 31. Juli und 1. August (1300 Sitze), vom 15. August (1300 Sitze), vom 31. August und 1. September (1300 Sitze) und zum Schulanfang (2100 Sitze);


- during nine weeks in summer (from the beginning of July to the beginning of September): 1700 seats per week, plus 6300 additional seats allocated according to the calendar each year in order to cover the extra demand at the following peak times: 14 July (1100 seats), 31 July/1 August (1100 seats), 15 August (1100 seats), 31 August/1 September (1100 seats) and the start of the school year (1900 seats),

- während neun Wochen im Sommer (von Anfang Juli bis Anfang September): wöchentlich 1700 Sitze zuzüglich entsprechend den jeweils angepassten jährlichen Kalenderdaten 6300 Sitze während der Perioden mit hohem Verkehrsaufkommen vom 14. Juli (1100 Sitze), vom 31. Juli und 1. August (1100 Sitze), vom 15. August (1100 Sitze), vom 31. August und 1. September (1100 Sitze) und zum Schulanfang (1900 Sitze);




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Allocation school time' ->

Date index: 2022-04-07
w