Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andean Community
Andean Community countries
Andean Group
Andean Group countries
Andean Pact
Andean Parliament
Cartagena Agreement
Civil pact of solidarity
Civil solidarity pact
EC-Andean Pact Business Council
PACS
Pact
Pact on Stability in Europe

Übersetzung für "Andean Pact " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
EC-Andean Pact Business Council

EG/Andenpakt-Wirtschaftsrat




Andean Community [ Andean Group | Andean Pact | Cartagena Agreement ]

Andengemeinschaft [ Andengruppe | Andenpakt | Vertrag von Cartagena ]


Agreement on precursors between the Community and the five countries of the Andean Pact

Abkommen über Grundstoffe zwischen der Gemeinschaft und den fünf Ländern des Andenpaktes


Andean Community countries [ Andean Group countries ]

Staaten der Andengemeinschaft [ Länder der Andengruppe | Staaten der Andengruppe ]




civil solidarity pact | civil pact of solidarity [ PACS ]

ziviler Solidaritätspakt




Pact on Stability in Europe

Stabilitätspakt in Europa | Pakt für Stabilität in Europa | Stabilitätspakt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jörg Leichtfried (PSE), in writing (DE) I will vote for the report on a negotiating mandate for an association agreement between the EU and the Andean Community if the asymmetries between the various member countries of the Andean Pact are taken into account when negotiating a free trade area (attention must be paid to the different economic levels, demographic characteristics, different political courses, the great lack of modern communications and transport infrastructures between the individual Member States).

Jörg Leichtfried (PSE), schriftlich. Ich stimme für den Bericht über ein Verhandlungsmandat für ein Assoziierungsabkommen der EU mit der Andengemeinschaft, wenn den Asymmetrien zwischen den einzelnen Mitgliedsländern des Andenpaktes bei der Aushandlung einer Freihandelszone Rechnung getragen wird (Beachtung der unterschiedlichen wirtschaftlichen Niveaus, demografischen Gegebenheiten, unterschiedliche politische Kurse, großer Mangel an modernen Kommunikations- und Verkehrsinfrastrukturen zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten).


Jörg Leichtfried (PSE ), in writing (DE) I will vote for the report on a negotiating mandate for an association agreement between the EU and the Andean Community if the asymmetries between the various member countries of the Andean Pact are taken into account when negotiating a free trade area (attention must be paid to the different economic levels, demographic characteristics, different political courses, the great lack of modern communications and transport infrastructures between the individual Member States).

Jörg Leichtfried (PSE ), schriftlich . Ich stimme für den Bericht über ein Verhandlungsmandat für ein Assoziierungsabkommen der EU mit der Andengemeinschaft, wenn den Asymmetrien zwischen den einzelnen Mitgliedsländern des Andenpaktes bei der Aushandlung einer Freihandelszone Rechnung getragen wird (Beachtung der unterschiedlichen wirtschaftlichen Niveaus, demografischen Gegebenheiten, unterschiedliche politische Kurse, großer Mangel an modernen Kommunikations- und Verkehrsinfrastrukturen zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten).


The political dialogue and cooperation agreement between the European Union and the countries of the Andean Pact marks a qualitative leap forward in relations between the two parties, which are currently based on two pillars, namely the framework cooperation agreement signed in 1993 and in force until 1998 and the GSP drugs regime, which provides tariff concessions on top of those included in the general regime, aimed at facilitating the replacement of cocaine crops and extending the range of farm products intended for export.

Das Abkommen über politischen Dialog und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und den Ländern des Andenpakts bedeutet einen Qualitätssprung in den Beziehungen zwischen den beiden Vertragsparteien, die nunmehr auf zwei Pfeilern beruhen: dem 1993 unterzeichneten Rahmenübereinkommen über Zusammenarbeit, das 1999 in Kraft getreten ist und die Regelung über Drogen, anhand deren zusätzlich zu der allgemeinen Regelung zusätzliche tarifäre Vorteile gewährt werden, um den Ersatz des Anbaus von Kokain durch andere Kulturpflanzen zu fördern und das Paket der Agrarerzeugnisse, das für den Export bestimmt ist, auszuweiten.


D. whereas the current worldwide political pressure being exerted by the government of the United States to persuade States Parties and Signatory States of the Rome Statute, as well as non-signatory states, to enter into bilateral immunity agreements which seek, through misuse of its Article 98, to prevent US government officials, employees, military personnel or nationals from being surrendered to the International Criminal Court should not succeed with any country, in particular with the Member States, the candidate countries, the countries involved in the Stabilisation and Association Process, the countries associated with the EU in the Euro-Mediterranean partnership, the Mercosur, Andean Pact ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika derzeit weltweit politischen Druck ausübt, um sowohl Staaten, die Vertragsparteien und Unterzeichner des Römischen Statuts sind, als auch andere Staaten dazu zu veranlassen, bilaterale Immunitätsvereinbarungen zu schließen, durch die unter missbräuchlicher Berufung auf Artikel 98 des Statuts verhindert werden soll, dass US-amerikanische Regierungsbeamte und -bedienstete oder Angehörige der US-Streitkräfte oder US-Staatsangehörige an den Internationalen Strafgerichtshof überstellt werden, dass aber dieser Druck bei keinem Land Erfolg haben sollte, insbesondere nic ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Addresses the same request to the candidate countries, the countries associated with the EU in the Euro-Mediterranean partnership, the Mercosur, Andean Pact and San José Process countries, the countries involved in the Stabilisation and Association Process and the ACP countries which are parties or signatories to the Statute; encourages the parliaments of Romania, Israel, Tajikistan, East Timor, Honduras, Uzbekistan, Mauritania, Palau, the Marshall Islands and the Dominican Republic not to ratify the agreements signed by their governments with the United States, under Article 98 of the Rome Statute;

6. richtet die gleiche Aufforderung an die beitrittswilligen Länder, die mit der Europäischen Union assoziierten Länder der Partnerschaft Europa-Mittelmeer, den Mercosur/Mercosul, den Anden-Pakt, die Länder der San José-Gruppe, die Länder, denen am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess liegt, sowie die AKP-Länder, die Vertragspartner und Unterzeichner des Statuts sind; legt den Parlamenten Rumäniens, Israels, Tadschikistans, Osttimors, Honduras, Usbekistans, Mauretaniens, Palaus, der Marshall-Inseln und der Dominikanischen Republik nahe, die von ihren Regierungen mit den USA gemäß Artikel 98 des Römischen Statuts unterzeichneten Ver ...[+++]


This Agreement is designed to give fresh impetus to relations between the European Economic Community and the countries of the Andean Pact by promoting development of cooperation on trade, investment, finance and technology and deepening and consolidating the Andean subregional integration process.

Durch dieses Abkommen sollen den Beziehungen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft (EWG) und den Ländern des Andenpakts neue Impulse verliehen werden. Ziel ist es insbesondere, die Zusammenarbeit in den Bereichen Handel, Investitionen, Finanzen und Technologie zu fördern und zur Stärkung und Konsolidierung des subregionalen Integrationsprozesses der Andenstaaten beizutragen.


The objective of cooperation on social development is to improve the living conditions of the poorer sections of the Andean Pact countries' population.

Durch die Zusammenarbeit im Bereich der sozialen Entwicklung sollen sich insbesondere die Lebensbedingungen der ärmsten Bevölkerungsgruppen der Länder des Andenpakts verbessern.


To ensure successful cooperation there should be greater contacts, joint participation of Community and Andean Pact companies, technical assistance, research projects, promotion of joint ventures, exchange of information and the formation of business networks.

Damit die Zusammenarbeit erfolgreich verläuft, müssen Kontakte und die gemeinsame Teilnahme von Unternehmen, die technische Hilfe, Forschungsprojekte, Joint Ventures, der Informationsaustausch und die Schaffung von Netzen von Wirtschaftsunternehmen gefördert werden.


Increased use of the "EC Investment Partners" financial instrument, cooperation between economic operators and the setting-up of an EC-Andean Pact business council and other bodies are to be promoted.

Besonders förderungswürdig sind Netze, die erweiterte Inanspruchnahme des Finanzinstruments „EC-Investment Partners", die Zusammenarbeit zwischen Wirtschaftsunternehmen sowie die Gründung eines „Business Council" EG-Andenpakt und anderer Einrichtungen.


This Agreement was signed on 23 April 1993 in Copenhagen between the European Economic Community and the Member States of the Cartagena Agreement referred to below as the Andean Pact.

Das Abkommen wurde am 23. April 1993 von der EWG und den Mitgliedstaaten des Abkommens von Cartagena (im Folgenden „Andenpakt") in Kopenhagen unterzeichnet.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Andean Pact' ->

Date index: 2022-10-04
w