34. Stresses the wide range of the subjects raised in the petitions filed by citizens, such as fundamental rights, human rights, the rights of persons with disabilities, the internal market, environmental law, labour relations, migration policies, trade agreements, public health issues, child welfare, transport, animal rights and discrimination; calls on the Committee on Petitions to specialise its work further on the major policies to which petitioners refer; requests that, in order for the Committee to be able to deal with all this intensive and extensive range of petitions, more resources be allocated to its Secretariat;
34. betont, dass die Petitionen der Bürgerinnen und Bürger thematisch sehr vielfältig sind und sich beispielsweise auf die Bereiche Grundrechte, Menschenrechte, Rechte von Personen mit Behinderungen, Binnenmarkt, Umweltrecht, Arbeitsbeziehungen, Einwanderungspolitik, Handelsabkommen, öffentliche Gesundheit, Kindeswohl, Verk
ehr, Tierrechte und Diskriminierung beziehen; fordert eine weitere Spezialisierung der Arbeit des Petitionsausschusses für die wichtigsten von den Petenten angesprochenen Politikbereiche; fordert, dass das Sekretariat mit zusätzlichen Ressourcen ausgestattet wird, damit es in der Lage ist, die große inhaltliche und q
...[+++]uantitative Bandbreite der Petitionen zu bewältigen;