Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypic
Atypical
Atypical causal chain
Atypical contract
Atypical employment
Atypical employment contract
Atypical work
Conclusion of a contract
Contract
Contract law
Contractual agreement
Contractual commitment
Deal with challenging work conditions
Draft loan contracts
Endure atypical working conditions
Ensure contract close-out
Ensure contract extension
Ensure contract termination and follow-up
Ensure contract termination follow-up
Handle challenging work conditions
Law of contract
Non-standard employment
Non-standard work
Official buying
Prepare a loan contract
Prepare contracts for loans
Prepare loan contracts
Public contract
Public procurement
Tolerate atypical working conditions

Übersetzung für "Atypical contract " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
atypical contract | atypical employment contract

atypischer Vertrag


non-standard employment [ atypical employment | atypical work | non-standard work | Atypical work(ECLAS) ]

atypische Beschäftigung




endure atypical working conditions | handle challenging work conditions | deal with challenging work conditions | tolerate atypical working conditions

belastende Arbeitsbedingungen bewältigen


atypical employment | atypical work

atypische Arbeit | atypische Beschäftigung | atypische Beschäftigungsverhältnisse


contract [ conclusion of a contract | contract law | contractual agreement | contractual commitment | law of contract | Contract law(STW) ]

Vertrag des bürgerlichen Rechts [ Vereinbarung des bürgerlichen Rechts | vertragliche Verpflichtung | Vertragsabschluss | Vertragsunterzeichnung | Vetragsrecht ]


public contract [ official buying | public procurement ]

öffentlicher Auftrag [ öffentliches Auftragswesen | öffentliches Beschaffungswesen | Staatsauftrag | Verdingungsordnung | Verdingungsvertrag ]


ensure contract close-out | ensure contract extension | ensure contract termination and follow-up | ensure contract termination follow-up

Beendigung und Verlängerung von Verträgen betreuen | Beendigung und Erneuerung von Verträgen betreuen | Vertragsbeendigung und Vertragsverlängerung betreuen


prepare a loan contract | prepare contracts for loans | draft loan contracts | prepare loan contracts

Leihverträge vorbereiten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Gender dimension: women tend to predominate among those with atypical contracts, they tend to earn less than men and tend to take career breaks for caring responsibilities more often than men.

Geschlechteraspekt: Meist überwiegen Frauen in atypischen Beschäftigungsverhältnissen, sie verdienen tendenziell weniger als Männer und unterbrechen häufiger als Männer ihre Berufstätigkeit aufgrund von Betreuungspflichten, mit den entsprechenden Auswirkungen auf die Gleichstellung der Geschlechter.


However, there is a tendency to focus more on the younger age-groups and, whilst this is important, attention also needs to be given to how to better reach older age groups, the low-skilled, vulnerable groups, SME employees and those on atypical contracts.

Dabei zeichnet sich eine Tendenz zur stärkeren Fokussierung auf jüngere Altersgruppen ab. Wichtig ist jedoch auch, Überlegungen dazu anzustellen, wie man die höheren Altersgruppen, die Geringqualifizierten, die besonderes Benachteiligten, die Beschäftigten der KMU und die atypisch Beschäftigten besser erreichen kann.


having regard to its resolution of 6 July 2010 on atypical contracts, secured professional paths, flexicurity and new forms of social dialogue

unter Hinweis auf seine Entschließung vom 6. Juli 2010 zu atypischen Verträgen, gesicherten Berufslaufbahnen, Flexicurity und neuen Formen des sozialen Dialogs


6. Considers that all employees, regardless of their employment status, should be guaranteed a set of core rights; recommends that the priorities for labour law reform, where it is needed, should focus on: urgent extension of the protection of workers in atypical forms of employment; grouping atypical contracts together for the purpose of simplification; the sustainable creation of normal employment relationships; clarification of the situation of dependent employment, including preventive action with regard to the health and safety of atypical workers; action against undeclared work; support for the creation of new jobs, including ...[+++]

6. ist der Ansicht, dass allen Beschäftigten ungeachtet ihres Beschäftigungsstatus bestimmte Grundrechte garantiert werden sollten; empfiehlt, dass die Prioritäten der Arbeitsrechtsreform, wo erforderlich, folgende Schwerpunkte haben sollten: die dringend erforderliche Ausdehnung des Arbeitnehmerschutzes auf Arbeitnehmer in atypischen Beschäftigungsformen; Neuordnung der atypischen Vertragsformen mit dem Ziel der Vereinfachung; nachhaltige Schaffung von Normalarbeitsverhältnissen; Klärung der Situation abhängiger Arbeit, einschließlich vorbeugender Maßnahmen für den Arbeitsschutz bei atypischen Arbeitnehmern; Bekämpfung nicht angeme ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
increase social justice in pension systems, particularly concerning access to supplementary schemes, the crediting of periods of forced inactivity (unemployment, illness or family responsibilities), short-term contracts and atypical contracts.

die soziale Gerechtigkeit in den Rentensystemen verbessern kann, insbesondere im Hinblick auf den Zugang zu zusätzlichen Modellen, die Berücksichtigung von Ersatzzeiten (Arbeitslosigkeit, Krankheit oder Betreuungspflichten), von Kurzzeitverträgen und atypischen Beschäftigungsverhältnissen.


16. Encourages the Member States to develop early and active intervention policies giving workers, in particular women, who re-enter the labour market an entitlement to individual support during the period necessary for them to develop their training and/or (re)qualification; unemployed people should be supported both by a solid social security system and by an efficient system of active policies, so that they can re-enter the labour market quickly even if their previous contracts were atypical, the important consideration being to keep people in the labour market and facilitate their transition to decent, stable, protected, high-quality forms of employment; if the re-entry takes place through atypical contract ...[+++]

16. ermutigt die Mitgliedstaaten, rechtzeitige und aktive Interventionsmaßnahmen zu entwickeln, die auf den Arbeitsmarkt zurückkehrenden Arbeitnehmern, insbesondere Frauen, einen Anspruch einräumen, bei ihrer Fortbildung und/oder (Um-) Schulung während des für sie erforderlichen Zeitraums individuell unterstützt zu werden; Arbeitslose sollten sowohl durch ein solides System sozialer Sicherheit als auch mit einem effizienten System aktiver Maßnahmen unterstützt werden, damit sie – selbst mit vorherigen atypischen Verträgen – schnell auf den Arbeitsmarkt zurückkehren, da es darauf ankommt, Menschen auf dem Arbeitsmarkt zu halten und einen ...[+++]


11. Notes that the trend towards an increase in the proportion of non-standard or atypical contracts has a strong gender and intergenerational dimension, as women, older and younger workers are disproportionately represented in non-standard employment; notes that some sectors experience rapid structural changes; calls on the Member States and the Commission to investigate the reasons for this trend, to take appropriate, targeted measures in the relevant areas to combat this imbalance, by facilitating the transition towards permanent employment and, in particular, by promoting measures to enable both men and women to reconcile work, fam ...[+++]

11. stellt fest, dass der steigende Anteil der Nicht-Standard-Verträge bzw. der atypischen Verträge eine erhebliche geschlechts- und generationenbezogene Dimension hat, da Frauen, ältere und jüngere Arbeitnehmer unverhältnismäßig stark in Nicht-Standard-Arbeitsverhältnissen vertreten sind; stellt fest, dass sich in bestimmten Sektoren ein rascher Strukturwandel vollzieht; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Gründe für diese Entwicklung zu untersuchen und in den entsprechenden Bereichen dieses Ungleichgewicht mit geeigneten und zielgerichteten Maßnahmen zu bekämpfen, indem der Übergang zu unbefristeter Beschäftigung ...[+++]


6. Considers that all employees, regardless of their employment status, should be guaranteed a set of core rights; recommends that the priorities for labour law reform, where it is needed, should focus on: urgent extension of the protection of workers in atypical forms of employment; grouping atypical contracts together for the purpose of simplification; the sustainable creation of normal employment relationships; clarification of the situation of dependent employment, including preventive action with regard to the health and safety of atypical workers; action against undeclared work; support for the creation of new jobs, including ...[+++]

6. ist der Ansicht, dass allen Beschäftigten ungeachtet ihres Beschäftigungsstatus bestimmte Grundrechte garantiert werden sollten; empfiehlt, dass die Prioritäten der Arbeitsrechtsreform, wo erforderlich, folgende Schwerpunkte haben sollten: die dringend erforderliche Ausdehnung des Arbeitnehmerschutzes auf Arbeitnehmer in atypischen Beschäftigungsformen; Neuordnung der atypischen Vertragsformen mit dem Ziel der Vereinfachung; nachhaltige Schaffung von Normalarbeitsverhältnissen; Klärung der Situation abhängiger Arbeit, einschließlich vorbeugender Maßnahmen für den Arbeitsschutz bei atypischen Arbeitnehmern; Bekämpfung nicht angeme ...[+++]


13. Stresses that recourse to atypical forms of employment should be a personal choice and not an imposition dictated by increasing barriers to labour market access for certain groups or the lack of high-quality jobs; notes that, in particular for multiply disadvantaged workers, individually tailored atypical contracts provided by work integration social enterprises may be a choice as they offer a first stepping stone into employment;

13. betont, dass der Rückgriff auf atypische Formen der Beschäftigung eine persönliche Entscheidung darstellen und niemand gezwungen sein sollte, sie aufgrund immer höherer Schranken für den Zugang zum Arbeitsmarkt für bestimmte Personengruppen oder aufgrund eines Mangels an hochwertigen Arbeitsplätzen zu treffen; stellt fest, dass insbesondere für mehrfach benachteiligte Arbeitnehmer individuell zugeschnittene atypische Arbeitsverträge sozialer Unternehmen eine Möglichkeit darstellen können, da sie einen ersten Einstieg in den Arbeitsmarkt bieten;


increase social justice in pension systems, particularly concerning access to supplementary schemes, the crediting of periods of forced inactivity (unemployment, illness or family responsibilities), short-term contracts and atypical contracts.

die soziale Gerechtigkeit in den Rentensystemen verbessern kann, insbesondere im Hinblick auf den Zugang zu zusätzlichen Modellen, die Berücksichtigung von Ersatzzeiten (Arbeitslosigkeit, Krankheit oder Betreuungspflichten), von Kurzzeitverträgen und atypischen Beschäftigungsverhältnissen.


w