10. Stresses that the Commission should include in the impact assessment, in a more precise way and in accordance with precise guidelines, the consequences of an absence of legislati
on in terms of lost benefits, notably
as regards health, welfare and sustainability; insists that it must also put into operation as quickly as possible the method i
t has developed for calculating administrative burdens in quantitative terms as part of the impact assessment; notes that such a
...[+++] method is needed in order to gain an understanding of the costs associated with applying and implementing legislation; considers that a definitive methodology must be incorporated into the impact assessment by 2006 at the latest; 10. weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Kommission in der Folgenabschätzung noch genauer und in Übereinstimmung mit genauen Leitlinien, die Konsequenzen fehlender Gesetzgebung bezogen auf nicht erzielte Vorteile, insbesondere hinsichtlich der Gesundheit, Wohlfahrt und Nachhaltigkeit aufnehmen muss; besteht darauf, dass sie auch die von ihr entwickelte Methode zur Quantifiz
ierung der administrativen Belastung als Teil der Folgenabschätzung auf EU-Ebene so bald wie möglich einsetzen muss; stellt fest, dass eine solche Methode zur Einsicht in die Kosten, die im Zusammenhang mit der Anwendung und Durchführung der Gesetzgebung stehen,
...[+++]notwendig ist; ist der Auffassung, dass spätestens 2006 eine definitive Methode in die Folgenabschätzung integriert sein muss;