Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chair
Chair of Coreper
Chair of the Permanent Representatives Committee
Chairman
Chairman of Coreper
Chairman of a committee
Chairman of a parliamentary group
Chairman of department
Chairman of the Permanent Representatives Committee
Chairperson
Chairwoman
Chairwoman of Coreper
Chairwoman of a committee
Chairwoman of a parliamentary group
Chairwoman of department
Chairwoman of the Permanent Representatives Committee
Group president
Head of department
President
President of a committee
President of a group
President of a parliamentary group

Übersetzung für "Chairwoman " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Chair of Coreper | Chair of the Permanent Representatives Committee | Chairman of Coreper | Chairman of the Permanent Representatives Committee | Chairwoman of Coreper | Chairwoman of the Permanent Representatives Committee

Präsident des AStV | Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter | Präsidentin des AStV | Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter


chairman | chairwoman | president

Präsident | Vorsitzende(r)


chair | chairman | chairperson | chairwoman

Vorsitzende(r)


head of department | chairman of department | chairwoman of department

Departementsvorsteher | Departementsvorsteherin | Vorsteher des Departements | Vorsteherin des Departements | Departementschef | Departementschefin [ DC ]


president of a parliamentary group | president of a group | group president | chairman of a parliamentary group | chairwoman of a parliamentary group

Fraktionspräsident | Fraktionspräsidentin | Präsident einer Fraktion | Präsidentin einer Fraktion


President of a committee | chairman of a committee | chairwoman of a committee

Kommissionspräsident | Kommissionspräsidentin | Präsident einer Kommission | Präsidentin einer Kommission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Ms Anne-Marie Idrac, Chairwoman of the RATP (Paris public transport system), Chairwoman of the European Movement-France, former Minister of Transport.

- Anne-Marie Idrac, Présidente Directrice Générale de la RATP (U-Bahn Paris), Präsidentin der Europäischen Bewegung „Mouvement Européen", Sektion Frankreich, ehemalige Verkehrsministerin


The following were present for the vote: Anna Karamanou (chairwoman), Marianne Eriksson (vice-chairwoman), Jillian Evans (vice-chairwoman), Marie-Hélène Gillig (draftswoman), Uma Aaltonen, María Antonia Avilés Perea, María Luisa Bergaz Conesa (for Armonia Bordes), Geneviève Fraisse, Fiorella Ghilardotti, Hans Karlsson, Christa Klaß, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Astrid Lulling, Ria G.H.C. Oomen-Ruijten (for Maria Martens), Christa Prets, Olle Schmidt (for Johanna L.A. Boogerd-Quaak), Joke Swiebel, Helena Torres Marques, Elena Valenciano Martínez-Orozco and Anne E.M. Van Lancker (for Olga Zrihen Zaari).

Bei der Abstimmung waren anwesend: die Abgeordneten Anna Karamanou, Vorsitzende; Marianne Eriksson, stellvertretende Vorsitzende, Jillian Evans, stellvertretende Vorsitzende, Marie-Hélène Gillig, Verfasserin der Stellungnahme; Uma Aaltonen, María Antonia Avilés Perea, María Luisa Bergaz Conesa (in Vertretung von Armonia Bordes), Geneviève Fraisse, Fiorella Ghilardotti, Hans Karlsson, Christa Klaß, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Astrid Lulling, Ria G.H.C. Oomen-Ruijten (in Vertretung von Maria Martens), Christa Prets, Olle Schmidt (in Vertretung von Johanna L.A. Boogerd-Quaak), Joke Swiebel, Helena Torres Marques, Elena Valenciano Martínez- ...[+++]


The following were present for the vote: Anna Karamanou (chairwoman), Marianne Eriksson (vice-chairwoman), Olga Zrihen Zaari (vice-chairwoman), Rodi Kratsa-Tsagaropoulou (rapporteur), María Antonia Avilés Perea, Regina Bastos, Marie-Hélène Gillig (for Christa Prets), Lissy Gröner, Maria Martens, Amalia Sartori, Miet Smet, Joke Swiebel, Anne E.M. Van Lancker (for Mary Honeyball).

Bei der Abstimmung waren anwesend: Anna Karamanou, Vorsitzende; Marianne Eriksson, stellvertretende Vorsitzende; Olga Zrihen Zaari, stellvertretende Vorsitzende; Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Berichterstatterin; María Antonia Avilés Perea, Regina Bastos, Marie-Hélène Gillig (in Vertretung von Christa Prets), Lissy Gröner, Maria Martens, Amalia Sartori, Miet Smet, Joke Swiebel, Anne E.M. Van Lancker (in Vertretung von Mary Honeyball).


The following were present for the vote: Anna Karamanou (chairwoman), Marianne Eriksson (vice-chairwoman), Olga Zrihen Zaari (vice-chairwoman), Sabine Zissener (draftswoman), Regina Bastos, Armonia Bordes, Ilda Figueiredo (for Feleknas Uca), Marialiese Flemming (for Maria Martens), Geneviève Fraisse, Fiorella Ghilardotti, Koldo Gorostiaga Atxalandabaso, Lissy Gröner, Catherine Guy-Quint (for Marie-Hélène Gillig pursuant to Rule 153(2)), Mary Honeyball, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Thomas Mann, Miet Smet, Patsy Sörensen, Joke Swiebel, Helena Torres Marques, Elena Valenciano Martínez-Orozco and Anne E.M. Van Lancker (for Christa Prets).

Bei der Abstimmung waren anwesend: Anna Karamanou, Vorsitzende; Marianne Eriksson, stellvertretende Vorsitzende; Olga Zrihen Zaari, stellvertretende Vorsitzende; Sabine Zissener, Verfasserin der Stellungnahme; Regina Bastos, Armonia Bordes, Ilda Figueiredo(in Vertretung von Feleknas Uca), Marialiese Flemming (in Vertretung von Maria Martens), Geneviève Fraisse, Fiorella Ghilardotti, Koldo Gorostiaga Atxalandabaso, Lissy Gröner, Catherine Guy-Quint (in Vertretung von Marie-Hélène Gillig gemäß Artikel 153 Absatz 2 der Geschäftsordnung), Mary Honeyball, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Thomas Mann, Miet Smet, Patsy Sörensen, Joke Swiebel, Hel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The following were present for the vote: Marianne Eriksson, first vice-chairwoman; Olga Zrihen Zaari, second vice-chairwoman; Jillian Evans, third vice-chairwoman; Elena Valenciano Martínez-Orozco, draftswoman; Johanna L.A. Boogerd-Quaak, Armonia Bordes, Chantal Cauquil (for Geneviève Fraisse), Christos Folias (for Thomas Mann), Lissy Gröner, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Astrid Lulling, Maria Martens, Elena Ornella Paciotti, Christa Prets, James L.C. Provan, Amalia Sartori, Miet Smet and Joke Swiebel.

Bei der Abstimmung waren anwesend: Marianne Eriksson, erste stellvertretende Vorsitzende; Olga Zrihen Zaari, zweite stellvertretende Vorsitzende; Jillian Evans, dritte stellvertretende Vorsitzende; Elena Valenciano Martínez-Orozco, Verfasserin der Stellungnahme; Johanna L.A. Boogerd-Quaak, Armonia Bordes, Chantal Cauquil (in Vertretung von Geneviève Fraisse), Christos Folias (in Vertretung von Thomas Mann), Lissy Gröner, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Astrid Lulling, Maria Martens, Elena Ornella Paciotti, Christa Prets, James L.C. Provan, Amalia Sartori, Miet Smet und Joke Swiebel.


The following were present for the vote: Terence Wynn (chairwoman), Reimer Böge (vice-chairwoman), Anne Elisabet Jensen (vice-chairwoman), Franz Turchi (vice-chairman), Bárbara Dührkop Dührkop (draftswoman), Ioannis Averoff, Joan Colom i Naval, James E.M. Elles, Salvador Garriga Polledo, Neena Gill, Catherine Guy-Quint, María Esther Herranz García, John Joseph McCartin, Juan Andrés Naranjo Escobar, Giovanni Pittella and Ralf Walter.

Bei der Abstimmung waren anwesend: Terence Wynn, Vorsitzender; Reimer Böge, stellvertretender Vorsitzender; Anne Elisabet Jensen, stellvertretende Vorsitzende; Franz Turchi, stellvertretender Vorsitzender; Bárbara Dührkop Dührkop, Verfasserin der Stellungnahme; Ioannis Averoff, Joan Colom i Naval, James E.M. Elles, Salvador Garriga Polledo, Neena Gill, Catherine Guy-Quint, María Esther Herranz García, John Joseph McCartin, Juan Andrés Naranjo Escobar, Giovanni Pittella und Ralf Walter.


Ms Martina MICHELS, Chairwoman of the European and Federal Affairs Committee of the Berlin House of Representatives, is hereby appointed an alternate member of the Committee of the Regions in place of Ms G. LÖTZSCH for the remainder of her term of office, which ends on 25 January 2006 (doc. 12869/03).

Frau Martina MICHELS, Vorsitzende des Ausschusses für Europa- und Bundesangelegenheiten des Berliner Abgeordnetenhauses, zum stellvertretenden Mitglied des Ausschusses der Regionen als Nachfolgerin von Frau G. LÖTZSCH für deren verbleibende Amtszeit, d.h. bis zum 25. Januar 2006 (Dok. 12869/03);


60 university teachers, along with European policy leaders such as Mrs Anna Diamantopoulou, Member of the European Commission with responsibility for Employment and Social Affairs, Mrs Karamanou, Chairwoman of the European Parliament's Committee on Women's Rights and Messrs Dehaene and Mendez de Vigo, members of the Convention, will meet and debate the different options.

60 Hochschulprofessoren sowie führende Europapolitiker, darunter Anna Diamantopoulou, für Beschäftigung und Soziales zuständiges Mitglied der Europäischen Kommission, und Anna Karamanou, Vorsitzende des Menschenrechtsausschusses des Europäischen Parlaments, sowie Jean-Luc Dehaene und Íñigo Méndez de Vigo, Mitglieder des Konvents, werden gemeinsam über die verschiedenen Lösungsmöglichkeiten diskutieren.


Participants of the meeting will include Mrs. Margareta Winberg, current President of the Council of the EU and Swedish Minister for Agriculture and Equal Opportunities, Mrs. Maj Britt Theorin, Chairwoman of the European Parliament's Committee on Women's Rights and Equal Opportunities, Mrs. Brigitte Zago-Koch, Chairwoman of the EU Advisory Committee for Equal Opportunities, Mrs. Denise Fuchs, Chairwoman of the European Women's Lobby, and several members of the European Commission.

Teilnehmen werden an der Sitzung Margareta Winberg (amtierende Präsidentin des Rates der Europäischen Union und schwedische Ministerin für Landwirtschaft und Gleichstellungsfragen), Maj Britt Theorin (Vorsitzende des Ausschusses für die Rechte der Frau und Chancengleichheit des Europäischen Parlaments), Brigitte Zago-Koch (Vorsitzende des Beratenden Ausschusses der EU für Chancengleichheit von Frauen und Männern), Denise Fuchs (Vorsitzende der Europäischen Frauenlobby) sowie mehrere Mitglieder der Europäischen Kommission.


The Council adopted Decisions appointing to the Office for Harmonization in the Internal Market (trade marks and designs), - to the first Board of Appeal: Ms Helene PREGLAU, Chairwoman and Mr Luis Manuel Chaves Fonseca FERRÃO and Mr David Thomas KEELING, members; - to the second Board of Appeal: Ms Kerstin SUNDSTRÖM, Chairwoman and Mr Hans Rudolph FURSTNER and Mr John F. GORMLEY, members; - to the third Board of Appeal: Mr Stefano SANDRI, Chairman and Mr Achim BENDER and Mr Théophile M. MARGELLOS, members.

Ernennungen 1. Der Rat verabschiedete die Beschlüsse zur Ernennung der nachstehend aufgeführten Personen zu Vorsitzenden bzw. Mitgliedern der drei Beschwerdekammern des Harmonisierungsamtes für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) - erste Beschwerdekammer: Frau Helene PREGLAU, Vorsitzende und Herr Luis Manuel Chaves Fonseca FERRÃO und Herr David Thomas KEELING, Mitglieder; - zweite Beschwerdekammer: Frau Kerstin SUNDSTRÖM, Vorsitzende und Herr Hans Rudolph FURSTNER und Herr John F. GORMLEY, Mitglieder; - dritte Beschwerdekammer: Herr Stefano SANDRI, Vorsitzender und Herr Achim BENDER und Herr Théophile M. MARGELLOS, Mitglieder ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Chairwoman' ->

Date index: 2021-09-21
w