Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advocate victims of human rights abuses
Aid for victims
Aid to catastrophe victims
Aid to disaster victims
Aid victims of human rights abuses
Crime victim's needs
Crime victimization
Crime victims' legal compensation
Crime victims' needs
Criminal procedural law
Criminal procedure
Criminal procedure law
Criminal victimization
Criminal victims' compensation authority
Daphne Programme
Help for victims
Help victims of human rights abuses
Law of criminal procedure
Legal compensation for a victim of crime
Legal compensation for crime victims
Legal compensation for victims of crime
Needs of crime victims
Support victims of human rights violations
Victim protection
Victimisation
Victimization
Victims' rights
War victim

Übersetzung für "Criminal victimization " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
victimisation | victimization | crime victimization | criminal victimization

Viktimisierung


criminal victims' compensation authority

Entschädigungs- und Genugtuungsbehörde


help for victims [ aid for victims | victims' rights ]

Opferhilfe [ Opferrechte ]


advocate victims of human rights abuses | aid victims of human rights abuses | help victims of human rights abuses | support victims of human rights violations

Opfer von Menschenrechtsverletzungen unterstützen


crime victim's needs | victim protection | crime victims' needs | needs of crime victims

Bedürfnisse der Opfer von Straftaten


crime victims' legal compensation | legal compensation for crime victims | legal compensation for a victim of crime | legal compensation for victims of crime

gesetzliche Entschädigung für Opfer von Straftaten




law of criminal procedure | criminal procedure law | criminal procedural law | criminal procedure

Strafprozessrecht | Strafverfahrensrecht


aid to disaster victims [ aid to catastrophe victims ]

Katastrophenhilfe [ Hilfe für Katastrophenopfer ]


Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme) as part of the General Programme Fundamental Rights and Justice

Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EU Agency for Fundamental Rights Report: [http ...]

Bericht der Agentur der Europäischen Union für Grundrechte: [http ...]


There is, however, a need for more action worldwide. You will hardly find a case of child sexual abuse online that does not involve criminals, victims or infrastructure in third countries.

Sie finden kaum einen Fall von sexuellem Kindesmissbrauch im Internet, bei dem es nicht auch Täter, Opfer oder Infrastruktur in Drittländern gibt.


Communication from the Commission: Strengthening victims' rights in the EU, COM(2011) 274 final, available at: [http ...]

Mitteilung der Kommission: Stärkung der Opferrechte in der EU, KOM(2011) 274 endg., abrufbar unter: [http ...]


[49] Proposal for a Regulation on mutual recognition of protection measures in civil matters, COM(2011) 276, available at [http ...]

[49] Vorschlag für eine Verordnung über die gegenseitige Anerkennung von Schutzmaßnahmen in Zivilsachen, KOM(2011) 276, abrufbar unter: [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The role of victims in the criminal justice system and whether they can participate actively in criminal proceedings vary across Member States, depending on the national system, and is determined by one or more of the following criteria: whether the national system provides for a legal status as a party to criminal proceedings; whether the victim is under a legal requirement or is requested to participate actively in criminal proceedings, for example as a witness; and/or whether the victim has a legal entitlement under national law to participate actively in criminal proceedings and is seeking to do so, where the national system does n ...[+++]

Die Stellung von Opfern in der Strafrechtsordnung und die Frage, ob sie aktiv am Strafverfahren teilnehmen können, sind im Einklang mit der jeweiligen nationalen Rechtsordnung von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat unterschiedlich und richten sich nach einem oder mehreren der folgenden Kriterien: ob in der nationalen Rechtsordnung die Rechtsstellung als Partei im Strafverfahren vorgesehen ist; danach, ob das Opfer gesetzlich zur aktiven Teilnahme am Strafverfahren — z. B. als Zeuge — verpflichtet ist oder dazu aufgefordert wird; und/oder danach, ob das Opfer nach einzelstaatlichem Recht einen Rechtsanspruch auf aktive Teilnahme am Strafver ...[+++]


1. Member States shall ensure that victims who do not understand or speak the language of the criminal proceedings concerned are provided, upon request, with interpretation in accordance with their role in the relevant criminal justice system in criminal proceedings, free of charge, at least during any interviews or questioning of the victim during criminal proceedings before investigative and judicial authorities, including during police questioning, and interpretation for their active participation in court hearings and any necessar ...[+++]

(1) Die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass Opfer, die die Sprache des Strafverfahrens nicht verstehen oder sprechen, im Einklang mit ihrer Stellung in der betreffenden Strafrechtsordnung auf Antrag kostenlos eine Dolmetschleistung in Anspruch nehmen können, zumindest bei Vernehmungen oder Befragungen des Opfers durch Ermittlungs- und gerichtliche Behörden, einschließlich polizeilicher Vernehmungen, im Rahmen des Strafverfahrens, sowie für ihre aktive Teilnahme an allen Gerichtsverhandlungen und notwendigen Zwischenverhandlungen.


In that context, the Audiencia Provincial de Tarragona asks essentially whether the Framework Decision on the standing of victims in criminal proceedings precludes national legislation which, where violence is committed within the family, prescribes that a mandatory injunction is to be imposed by the criminal court on the perpetrator of the violence to stay away from the victim even when the victim opposes the application of such a measure and wishes to resume her relationship with the perpetrator.

In diesem Zusammenhang möchte das Provinzgericht Tarragona im Wesentlichen wissen, ob der Rahmenbeschluss über die Stellung des Opfers im Strafverfahren einer nationalen Regelung entgegensteht, die dem Strafrichter in Fällen von Misshandlungen im familiären Bereich zwingend vorschreibt, gegen den Täter der Gewalttaten ein Näherungsverbot anzuordnen, selbst wenn sich das Opfer gegen die Verhängung einer derartigen Strafe ausspricht und seine Beziehung zum Täter wieder aufnehmen möchte.


Reference for a preliminary ruling — Tribunale Ordinario di Firenze — Interpretation of Articles 2, 3 and 8 of Council Framework Decision 2001/220/JHA of 15 March 2001 on the standing of victims in criminal proceedings (OJ 2001 L 82, p. 1) — Interpretation of Article 9 of Council Directive 2004/80/EC of 29 April 2004 relating to compensation to crime victims (OJ 2004 L 261, p. 15) — Criminal liability of legal persons — Right of a victim of a criminal act to be compensated, in the context of criminal proceedings, by a legal person indirectly liable for the harm suffered

Vorabentscheidungsersuchen — Tribunale Ordinario di Firenze — Auslegung der Art. 2, 3 und 8 des Rahmenbeschlusses des Rates 2001/220/JI vom 15. März 2001 über die Stellung des Opfers im Strafverfahren (ABl. L 82, S. 1) — Auslegung des Art. 9 der Richtlinie 2004/80/EG des Rates vom 29. April 2004 zur Entschädigung der Opfer von Straftaten (ABl. L 261, S. 15) — Strafrechtliche Verantwortlichkeit juristischer Personen — Rechtsanspruch des Opfers einer Straftat, im Rahmen eines Strafverfahrens von einer juristischen Person, die mittelbar für die Schäden verantwortlich ist, Ersatz zu erlangen


It requires the Member States to improve the benefits and services offered to victims, such as the right to be treated with due respect for their dignity, the right to receive information, communication safeguards, the right to protection during the proceedings (in particular for the most vulnerable victims), the right to be awarded compensation in criminal proceedings and, for victims resident in another Member State, the right to give evidence in their country of residence and to have access to compensation in cross-border situations if the crime was committed in a Member State other than that in which the victim is resident.

So müssen sie das Recht der Opfer gewährleisten, mit der gebührenden Achtung ihrer persönlichen Würde behandelt sowie informiert und gehört zu werden, und sie müssen ihnen (vor allem besonders gefährdeten Opfern) während des Verfahrens Schutz gewähren. Ferner gewährleisten sie das Recht der Opfer auf Entschädigung im Rahmen des Strafverfahrens und die Möglichkeit, dass Opfer mit Wohnsitz in einem anderen Mitgliedstaat in ihrem Heimatland Anzeige erstatten und aussagen sowie in grenzüberschreitenden Fällen ihren Anspruch auf Entschädigung geltend machen können.


Key areas to be addressed include: the facilitation of access to justice for victims; the setting‑up or strengthening of victim support structures, both public and private; the strengthening of the victim's position in the course of criminal proceedings; ensuring the recognition of the victim's status and protecting his or her fundamental rights, both in criminal proceedings and beyond; the need to train professionals who are involved in dealing with victims of crime; and the need to collect reliable data at the EU level in order ...[+++]

Folgendes sind einige der wichtigsten Kernbereiche, die angegangen werden müssen: Erleichterung des Zugangs der Opfer zur Justiz; Schaffung oder Ausbau sowohl staatlicher als auch nichtstaat­licher Strukturen des Opferschutzes; Stärkung der Stellung des Opfers im Strafverfahren; Sorge für die Anerkennung der Opfereigenschaft und Schutz der Grundrechte des Opfers sowohl während des Strafverfahrens als auch darüber hinaus; Notwendigkeit der Schulung der Personen, die beruflich mit der Behandlung der Opfer von Straftaten befasst sind und Notwendigkeit der Erhebung zuverlässiger Daten auf der Ebene der EU als Grundlage für die Planung de ...[+++]


w