Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on organisation climate
Business culture
Comment on organisational culture
Corporate culture
Cultural centre
Cultural institution
Cultural organisation
Cultural organization
Cultural sector
DORAO
Help with organisational climate
Help with organisational culture
ISESCO
Monitor organisation climate
Organisational culture
Organise cultural events
Organise cultural exhibitions
Organise cultural festivals
Organise culture events
Public cultural organisation with legal status
Regulate organisational culture
Supervise organisational climate
Supervise organisational culture
Unesco

Übersetzung für "Cultural organisation " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
cultural organisation [ cultural centre | cultural institution | cultural organization | Cultural sector(STW) ]

Kulturverband [ kulturelle Institution | Kulturzentrum ]


public cultural organisation with legal status

öffentliche kulturelle Einrichtung


business culture | corporate culture | organisational culture

Corporate Culture | Unternehmenskultur


Islamic Educational, Scientific and Cultural Organisation | ISESCO [Abbr.]

Islamische Organisation für Erziehung, Wissenschaften und Kultur | ISESCO [Abbr.]


Unesco [ United Nations Educational, Scientific and Cultural Organisation ]

Unesco [ Organisation der Vereinten Nationen für Bildung, Wissenschaft und Kultur | Organisation der Vereinten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur ]


organise cultural exhibitions | organise culture events | organise cultural events | organise cultural festivals

Kulturereignisse Feste und Messen organisieren | Kulturevents Festivals und Ausstellungen organisieren | Kulturveranstaltungen Festivals und Ausstellungen organisieren


comment on organisational culture | help with organisational climate | advise on organisation climate | help with organisational culture

Beratung zum Organisationsklima leisten


supervise organisational climate | supervise organisational culture | monitor organisation climate | regulate organisational culture

Klima in Organisationen überwachen


organisational culture [ corporate culture ]

Organisationskultur [ Unternehmenskultur ]


Ordinance of 27 June 1990 on the Designation of Organisations with Rights of Appeal in relation to Environmental Protection and Nature and Cultural Heritage Matters [ DORAO ]

Verordnung vom 27. Juni 1990 über die Bezeichnung der im Bereich des Umweltschutzes sowie des Natur-und Heimatschutzes beschwerdeberechtigten Organisationen [ VBO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Emphasises the need for cultural exchanges and forums with the aim of mutual understanding and cooperation at bilateral and multilateral level and to strengthen a common core of universal values: draws attention, in this regard, to the projects organised by the EEAS and by DG EAC on cultural diplomacy and calls for a joint communication promoting mutual learning and understanding – taking into account projects supported by the Member States – and the development of networks of cultural organisations and NGOs;

5. hält einen Kulturaustausch und Kulturforen für notwendige Maßnahmen, zumal sie der gegenseitigen Verständigung und Zusammenarbeit auf bilateraler und multilateraler Ebene dienen, und erachtet zudem die Stärkung eines gemeinsamen Kerns universeller Werte für erforderlich; weist in diesem Zusammenhang auf die vom EAD und der GD der Kommission für Bildung und Kultur organisierten Projekte im Bereich der Kulturdiplomatie hin und fordert eine gemeinsame Mitteilung zur Förderung des gemeinsamen Lernens und gegenseitigen Verständnisses – unter Berücksichtigung der von den Mitgliedstaaten unterstützten Projekte – und die Vernetzung kultureller und nichtst ...[+++]


20. Supports the creation of transnational cultural tourism products which reflect common European shared values and heritage; calls on the Commission to seek greater cooperation with Member States and other organisations which formulate culture and tourism policies, such as the United Nations World Tourism Organisation (UNWTO) and the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organisation (UNESCO), and to continue to co-finance and promote networks, cross-border regional projects and, in close cooperation with the Council of Europe, the European Cultural Routes, which are the best examples of transnational pan-European themat ...[+++]

20. unterstützt die Schaffung grenzüberschreitender kultureller Tourismusprodukte, in denen gemeinsame europäische Werte und das gemeinsame europäische Erbe zum Ausdruck kommen; fordert die Kommission auf, eine stärkere Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und weiteren Organisationen anzustreben, die Strategien im Kultur- und Tourismusbereich erarbeiten, etwa die Welttourismusorganisation der Vereinten Nationen (UNWTO) und die Organisation der Vereinten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur (UNESCO); fordert die Kommissi ...[+++]


Appointed by the Council: Erna Hennicot-Schoepges (Luxembourg), former Minister for Culture, MEP and member of the Council of Europe Assembly and the Organisation for Security and Co-operation in Europe (OSCE), currently heading various national and international cultural organisations; Constantin Chiriac (Romania), former vice-chairman of Sibiu 2007 and currently director of the national theatre Radu Stanca.

Vom Rat: Erna Hennicot-Schoepges (Luxemburg), ehemals Kulturministerin, Mitglied des Europäischen Parlaments und der Versammlung des Europarats und der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE), derzeit Vorsitzende verschiedener nationaler und internationaler Kultureinrichtungen; Constantin Chiriac (Rumänien), ehemaliger Vize-Präsident von „Sibiu 2007“ und derzeit Direktor des Nationaltheaters Radu Stanca.


Appointed by the Council: Erna Hennicot-Schoepges (Luxembourg), former Member of the European Parliament, of the Council of Europe Assembly and the Organisation for Security and Co-operation in Europe (OSCE), currently heads various national and international cultural organisations; Constantin Chiriac (Romania), Vice President of Sibiu 2007 and currently director of national theatre Radu Stanca.

Vom Rat: Erna Hennicot-Schoepges (Luxemburg), ehemaliges Mitglied des Europäischen Parlaments, der Versammlung des Europarats und der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE); derzeit Leiterin verschiedener nationaler und internationaler Kultureinrichtungen; Constantin Chiriac (Rumänien), Vize-Präsident von „Sibiu 2007“ und derzeitiger Direktor des rumänischen Nationaltheaters Radu Stanca.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Appointed by the Council: Erna Hennicot-Schoepges (Luxembourg), former Member of the European Parliament, of the Council of Europe Assembly and the Organisation for Security and Co-operation in Europe (OSCE), currently heads various national and international cultural organisations; Constantin Chiriac (Romania), Vice President of Sibiu 2007 and currently director of national theatre Radu Stanca.

Vom Rat: Erna Hennicot-Schoepges (Luxemburg), ehemaliges Mitglied des Europäischen Parlaments, der Versammlung des Europarats und der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE); derzeit Leiterin verschiedener nationaler und internationaler Kultureinrichtungen; Constantin Chiriac (Rumänien), Vize-Präsident von „Sibiu 2007“ und derzeitiger Direktor des rumänischen Nationaltheaters Radu Stanca.


(-1a) Cross-border online access throughout the Union to orphan works contained in the collections of libraries, records offices, educational establishments, archives, museums, film heritage institutions, broadcasting organisations, other cultural organisations and private collections in the Member States, as well as works contained in archives from public service broadcasting organisations, contributes to the promotion and protection of the Union’s cultural and linguistic diversity.

(-1a) Der grenzüberschreitende Online-Zugang zu verwaisten Werken in den Sammlungen von Bibliotheken, Registraturen, Bildungseinrichtungen, Archiven, Museen, im Bereich des Filmerbes tätigen Instituten, Rundfunkanstalten, anderen kulturellen Organisationen und privaten Sammlungen in den Mitgliedstaaten sowie zu Werken in den Archiven öffentlich-rechtlicher Rundfunkanstalten in der gesamten Union trägt zur Förderung und zum Schutz der kulturellen und sprachlichen Vielfalt der Union bei.


Appointed by the Council: Erna Hennicot-Schoepges (LU), former Member of the European Parliament, of the Council of Europe Assembly and the Organisation for Security and Co-operation in Europe (OSCE), currently heads various national and international cultural organisations; Constantin Chiriac (RO), Vice President of Sibiu 2007 and currently director of national theatre Radu Stanca.

Rat: Erna Hennicot-Schoepges (LU), ehemaliges Mitglied des Europäischen Parlaments, der Versammlung des Europarats und der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE); derzeit Leiterin verschiedener nationaler und internationaler Kultureinrichtungen; Constantin Chiriac (RO), Vize-Präsident von „Sibiu 2007“ und Direktor des rumänischen Nationaltheaters Radu Stanca;


This pilot phase opens a new space of beneficial cultural exchanges for organisations based in the European Union, as well as for Mexican cultural organisations.

Die Pilotphase eröffnet Einrichtungen aus der Europäischen Union ebenso wie mexikanischen Kultur­einrichtungen neue Möglichkeiten eines nutzbringenden kulturellen Austauschs.


(3) The Council and the Ministers of Culture meeting within the Council, in the Resolution of 14 November 1991 on European cultural networks , stressed the important role of networks of cultural organisations in cultural cooperation in Europe, and agreed to encourage the cultural organisations in their countries to participate actively in non-governmental cooperation on a European scale.

3. In der Entschließung vom 14. November 1991 über Europäische Kulturnetzwerke haben der Rat und die im Rat vereinigten Minister für das Bildungswesen die Bedeutung der Netzwerke kultureller Organisationen für die kulturelle Zusammenarbeit in Europa unterstrichen und sind übereingekommen, die aktive Teilnahme der kulturellen Organisationen ihrer Länder an der nichtstaatlichen Zusammenarbeit im europäischen Rahmen zu fördern.


(3) The Ministers of Culture, in the Council resolution of 14 November 1991 on European cultural networks , stressed the important role of networks of cultural organisations in cultural cooperation in Europe, and agreed to encourage the cultural organisations in their countries to participate actively in non-governmental cooperation on a European scale.

3. In der Entschließung des Rates vom 14. November 1991 über Europäische Kulturnetzwerke haben die Minister für das Bildungswesen die Bedeutung der Netzwerke kultureller Organisationen für die kulturelle Zusammenarbeit in Europa unterstrichen und sind überein gekommen, die aktive Teilnahme kultureller Organisationen ihrer Länder an der nichtstaatlichen Zusammenarbeit im europäischen Rahmen zu fördern.


w