Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Community Trade Marks Office
Community Trademark Office
Community customs code
Customs Ordinance
Customs harmonisation
Customs harmonization
Customs legislation
Customs regulations
Customs treatment
EUIPO
European Union Intellectual Property Office
Harmonisation of customs legislation
Harmonisation of customs procedures
Kyoto Convention
Map out customer requirements into pragmatic action
Map out customer requirements into pragmatic actions
Map out pragmatic actions of customer requirements
OHIM
Office for Harmonization
Office for Harmonization in the Internal Market
Ordinance of 10 July 1926 to the Customs Act
Organise customer seating plan
Preserve merchandise for customers
Reserve merchandise for a customer
Reserve merchandise for customers
Reserving merchandise for customers
Seat customers according to the waiting list
Seat customers according to waiting list
Seat customers in accordance to the waiting list

Übersetzung für "Customs harmonization " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
customs harmonisation [ customs harmonization | harmonisation of customs legislation | harmonisation of customs procedures ]

Harmonisierung des Zollwesens [ Angleichung des Zollrechts | Harmonisierung der Zollverfahren | Harmonisierung der Zollvorschriften | Zollharmonisierung ]


Working Party on Economic Questions / Customs union (Harmonization of customs legislation)

Gruppe Wirtschaftsfragen / Zollunion (Harmonisierung des Zollrechts)


International Convention on the Simplification and Harmonization of Customs Procedures | Kyoto Convention

Internationales Übereinkommen zur Vereinfachung und Harmonisierung der Zollverfahren | Kyoto-Übereinkommen


International Convention on the Simplification and Harmonization of Customs Procedures-Brussels 1974

Internationales Uebereinkommen zur Vereinfachung und Harmonisierung der Zollverfahren-Bruessel 1974


European Union Intellectual Property Office [ Community Trademark Office | Community Trade Marks Office | EUIPO | Office for Harmonization | Office for Harmonization in the Internal Market | Office for Harmonization in the Internal Market (Trade Marks and Designs) | OHIM ]

Amt der Europäischen Union für geistiges Eigentum [ Amt für Harmonisierung im Binnenmarkt | EG-Markenamt | EUIPO | HABM | Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt | Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) ]


customs regulations [ community customs code | customs legislation | customs treatment ]

Zollvorschrift [ gemeinschaftlicher Zollkodex | Zollrecht ]


seat customers according to waiting list | seat customers in accordance to the waiting list | organise customer seating plan | seat customers according to the waiting list

Gäste nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden entsprechend der Warteliste platzieren | Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren


preserve merchandise for customers | reserving merchandise for customers | reserve merchandise for a customer | reserve merchandise for customers

Waren für Kunden und Kundinnen zurücklegen


map out customer requirements into pragmatic action | map out pragmatic actions of customer requirements | map out customer requirements into pragmatic actions | mapping out customer requirements into pragmatic actions

Kundenanforderungen in pragmatisches Handeln umsetzen


Ordinance of 10 July 1926 to the Customs Act | Customs Ordinance

Verordnung vom 10. Juli 1926 zum Zollgesetz [ ZV ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The CN, established by Regulation (EEC) No 2658/87, is based on the international Harmonized Commodity Description and Coding System (HS) drawn up by the Customs Cooperation Council, now the World Customs Organization (WCO), adopted by the International Convention, concluded in Brussels on 14 June 1983 and approved on behalf of the European Economic Community by Council Decision 87/369/EEC (‘the HS Convention’).

Die durch die Verordnung (EWG) Nr. 2658/87 eingeführte KN basiert auf dem weltweiten Harmonisierten System zur Bezeichnung und Codierung der Waren (im Folgenden „HS“), das vom Rat für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens, jetzt Weltzollorganisation, ausgearbeitet und durch das am 14. Juni 1983 in Brüssel geschlossene internationale Übereinkommen angenommen wurde, das im Namen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft mit dem Beschluss 87/369/EWG des Rates genehmigt wurde (im Folgenden „HS-Übereinkommen“).


The Commission shall maintain that correlation table up-to–date in order to reflect changes to that nomenclature and to the entries listed in those Annexes, as well as to include any new waste-related codes of the Harmonized System Nomenclature that the World Customs Organisation may adopt.

Die Kommission hält diese Entsprechungstabelle auf dem neuesten Stand, um Änderungen an dieser Nomenklatur und an den in diesen Anhängen aufgeführten Einträgen Rechnung zu tragen, sowie um etwaige von der Weltzollorganisation neu festgelegte abfallbezogene Codes der Nomenklatur des Harmonisierten Systems aufzunehmen.


It is essential to business and for the process of harmonization that Union Customs Code is implemented and applied in the same way in all 27 member States without any derogation.

Für die Wirtschaft und für den Harmonisierungsprozess ist es von grundlegender Bedeutung, dass der Zollkodex der Union ohne Ausnahme in derselben Art und Weise in allen 27 Mitgliedstaaten umgesetzt und angewendet wird.


The EU should also provide more technical assistance to reduce custom obstacles and both partners must commit to harmonize their custom practices and regulations.

Die EU sollte auch mehr technische Hilfestellung leisten, damit die Zollbarrieren abgebaut werden, und beide Partner müssen sich verpflichten, ihre Zollbestimmungen und -gepflogenheiten zu harmonisieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– having regard to the International Convention on the simplification and harmonization of Customs procedures (Kyoto Convention), as amended,

– in Kenntnis des Internationalen Übereinkommens zur Vereinfachung und Harmonisierung der Zollverfahren (Übereinkommen von Kyoto) in seiner geänderten Fassung,


The provision would not impair the harmonization of regular customs action or the formalities and procedures applied therein, but would only enable the consideration of the special features of indirect taxation within the application of formalities relating to the Community goods crossing a fiscal border within the Community customs territory.

Diese Bestimmung würde die Harmonisierung der regelmäßigen Zollvorgänge oder der in diesem Zusammenhang angewandten Formalitäten und Verfahren nicht beeinträchtigen, sondern nur die Berücksichtigung der besonderen Merkmale der indirekten Besteuerung im Rahmen der Anwendung der Formalitäten in Bezug auf Waren der Gemeinschaft ermöglichen, die im Zollgebiet der Gemeinschaft eine fiskalische Grenze überschreiten.


1. Without prejudice to paragraphs 2, 3 and 4, Common Customs Tariff duties on all products of Chapters 1 to 97 of the Harmonized System except those of Chapter 93 thereof, originating in a country that according to Annex I benefits from the special arrangement for least developed countries, shall be entirely suspended.

(1) Unbeschadet der Absätze 2, 3 und 4 werden die Zollsätze des Gemeinsamen Zolltarifs auf alle Waren der Kapitel 1 bis 97 des harmonisierten Systems, mit Ausnahme der Waren des Kapitels 93, mit Ursprung in einem Land, für das gemäß Anhang I die Sonderregelung für die am wenigsten entwickelten Länder gilt, vollständig ausgesetzt.


Where, at the request of the importer and on the conditions laid down by the customs authorities of the importing country, dismantled or non-assembled products within the meaning of General Rule 2(a) of the Harmonized System falling within Sections XVI and XVII or heading Nos 7308 and 9406 of the Harmonized System are imported by installments, a single proof of origin for such products shall be submitted to the customs authorities upon importation of the first installment.

Werden auf Antrag des Einführers und unter den von den Zollbehörden des Einfuhrlandes festgelegten Voraussetzungen zerlegte oder noch nicht zusammengesetzte Erzeugnisse der Abschnitte XVI und XVII oder der Positionen 7308 und 9406 des Harmonisierten Systems im Sinne der Allgemeinen Vorschrift 2 a zum Harmonisierten System in Teilsendungen eingeführt, so ist den Zollbehörden bei der Einfuhr der ersten Teilsendung ein einziger Ursprungsnachweis vorzulegen.


Where, at the request of the importer and on the conditions laid down by the customs authorities of the importing country, dismantled or non-assembled products within the meaning of General Rule 2(a) of the Harmonized System falling within Sections XVI and XVII or heading Nos 7308 and 9406 of the Harmonized System are imported by installments, a single proof of origin for such products shall be submitted to the customs authorities upon importation of the first installment.

Werden auf Antrag des Einführers und unter den von den Zollbehörden des Einfuhrlandes festgelegten Voraussetzungen zerlegte oder noch nicht zusammengesetzte Erzeugnisse der Abschnitte XVI und XVII oder der Positionen 7308 und 9406 des Harmonisierten Systems im Sinne der Allgemeinen Vorschrift 2 a zum Harmonisierten System in Teilsendungen eingeführt, so ist den Zollbehörden bei der Einfuhr der ersten Teilsendung ein einziger Ursprungsnachweis vorzulegen.


Where, at the request of the importer and on the conditions laid down by the customs authorities of the importing country, dismantled or non-assembled products within the meaning of General Rule 2 (a) of the Harmonized System falling within Sections XVI and XVII or heading Nos 7308 and 9406 of the Harmonized System are imported by instalments, a single proof of origin for such products shall be submitted to the customs authorities upon importation of the first instalment.

Werden auf Antrag des Einführers und unter den von den Zollbehörden des Einfuhrlandes festgesetzten Voraussetzungen zerlegte oder noch nicht zusammengesetzte Erzeugnisse der Abschnitte XVI und XVII oder der Positionen 7308 und 9406 des Harmonisierten Systems im Sinne der Allgemeinen Vorschrift 2 a zum Harmonisierten System in Teilsendungen eingeführt, so ist den Zollbehörden bei der Einfuhr der ersten Teilsendung ein einziger Ursprungsnachweis vorzulegen.


w