Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse health damaging behaviours
Analyse lifestyle behaviours damaging to health
Assess health damaging behaviours
Assess vehicle damage
Assessing of damage to public space
Aural damage
Check vehicle damage
Checking a vehicles damage
Checking vehicle damage
Criminal damage
Damage to property
Damage to public space identifying
Damage to tangible property
Damaging property
Environmental liability
Hearing damage
Hearing impairment
Identify damage to public space
Identifying damage to public space
Insurance against Fire and other Damage to Property
Liability for ecological damage
Liability for environmental damage
Liability for environmental harm
Make assessments of health damaging behaviours
Malicious mischief
Material damage
Property damage
Property damage; material damage
Responsibility for environmental damage
Tangible damage
Vandalism

Übersetzung für "Damage to property " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
damage to property | damage to tangible property | material damage | property damage | tangible damage

Sachschaden


damage to property

materieller Schaden | Sachschaden | Vermögensschaden


Insurance against Fire and other Damage to Property

Feuer- und Sachversicherung


criminal damage | damaging property | vandalism | malicious mischief

Sachbeschädigung




checking a vehicles damage | checking vehicle damage | assess vehicle damage | check vehicle damage

Fahrzeug auf Schäden überprüfen


assessing of damage to public space | identifying damage to public space | damage to public space identifying | identify damage to public space

Schäden im öffentlichen Raum erkennen | Schäden im öffentlichen Raum feststellen


assess health damaging behaviours | make assessments of health damaging behaviours | analyse health damaging behaviours | analyse lifestyle behaviours damaging to health

gesundheitsschädigendes Verhalten analysieren


environmental liability [ liability for ecological damage | liability for environmental damage | liability for environmental harm | responsibility for environmental damage ]

Haftung für Umweltschäden [ Verantwortung für Umweltbeeinträchtigungen ]


hearing impairment (1) | hearing damage (2) | aural damage (3)

Gehörschaden (1) | Hörschaden (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Traditional damage (damage to property, loss of life and bodily injury or economic loss) is not covered by the Directive.

Schäden im herkömmlichen Sinne (Sachschäden, Verlust von Menschenleben, Personenschäden oder wirtschaftliche Verluste) fallen nicht unter die Richtlinie.


Traditional damage (damage to property, loss of life and bodily injury or economic loss) is not covered by the Directive.

Schäden im herkömmlichen Sinne (Sachschäden, Verlust von Menschenleben, Personenschäden oder wirtschaftliche Verluste) fallen nicht unter die Richtlinie.


However, where the body has paid compensation for significant personal injuries to any victim of the same accident in which damage to property was caused by an unidentified vehicle, Member States may not exclude the payment of compensation for damage to property on the basis that the vehicle is unidentified.

Hat die Stelle einem Opfer eines Unfalls, bei dem durch ein nicht ermitteltes Fahrzeug auch Sachschäden verursacht wurden, für beträchtliche Personenschäden Schadenersatz geleistet, so können die Mitgliedstaaten Schadenersatz für Sachschäden jedoch nicht aus dem Grund ausschließen, dass das Fahrzeug nicht ermittelt war.


Accordingly, in cases of personal injury or damage to property, the country in which the damage occurs should be the country where the injury was sustained or the property was damaged respectively.

Daher sollte auch bei Personen- oder Sachschäden als Staat, in dem der Schaden eintritt, der Staat gelten, in dem der Personen- oder Sachschaden tatsächlich eingetreten ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Accordingly, in cases of personal injury or damage to property, the country in which the damage occurs should be the country where the injury was sustained or the property was damaged respectively.

Daher sollte auch bei Personen- oder Sachschäden als Staat, in dem der Schaden eintritt, der Staat gelten, in dem der Personen- oder Sachschaden tatsächlich eingetreten ist.


However, where the body has paid compensation for significant personal injuries to any victim of the same accident in which damage to property was caused by an unidentified vehicle, Member States may not exclude the payment of compensation for damage to property on the basis that the vehicle is not identified.

Hat die Stelle einem Opfer eines Unfalls, bei dem durch ein nicht ermitteltes Fahrzeug auch Sachschäden verursacht wurden, für beträchtliche Personenschäden Schadenersatz geleistet, so können die Mitgliedstaaten Schadenersatz für Sachschäden jedoch nicht aus dem Grund ausschließen, dass das Fahrzeug nicht ermittelt war.


However, where the body has paid compensation for significant personal injuries to any victim of the same accident in which damage to property was caused by an unidentified vehicle, Member States may not exclude the payment of compensation for damage to property on the basis that the vehicle is not identified.

Hat die Stelle einem Opfer eines Unfalls, bei dem durch ein nicht ermitteltes Fahrzeug auch Sachschäden verursacht wurden, für beträchtliche Personenschäden Schadenersatz geleistet, so können die Mitgliedstaaten Schadenersatz für Sachschäden jedoch nicht aus dem Grund ausschließen, dass das Fahrzeug nicht ermittelt war.


1. Compensation shall cover pecuniary losses resulting from material damage and damage to property, and non-pecuniary losses resulting from non-material damage that are the direct consequence of the personal injury the victim has sustained, or, as concerns the spouse, first-degree relatives or dependants, losses which are a direct consequence of the death of the victim.

(1) Die Entschädigung deckt finanzielle Verluste durch Ersatz der materiellen Schäden und der Vermögensschäden sowie nicht-finanzielle Verluste durch Ersatz der immateriellen Schäden , die eine direkte Folge der persönlichen Schädigung des Opfers oder – im Hinblick auf Ehegatten, Familienangehörige ersten Grades oder Unterhaltsberechtigte – diejenigen Verluste, die eine direkte Folge seines Todes sind.


(a) "victim" shall mean a natural person who has suffered material damage and/or physical or mental injury, permanent incapacitation, non-material damage or damage to property, directly caused by acts or omissions that are in violation of the criminal law of a Member State;

(a) der Begriff "Opfer" bezeichnet eine natürliche Person, die materielle Verluste und/oder körperliche oder seelische Schädigungen, eine dauernde Behinderung, immaterielle Schäden oder Vermögensschäden als direkte Folge von Handlungen oder Unterlassungen erlitten hat, die einen Verstoß gegen das Strafrecht des Mitgliedstaats darstellen.


In addition, in the case of damage to property, excess may be fixed by the Member State if the vehicle involved in the damage has been stolen or obtained by violence.

Außerdem kann vom Mitgliedstaat im Falle eines Sachschadens eine Selbstbeteiligung festgelegt werden, wenn das in den Schaden verwickelte Fahrzeug gestohlen oder unter Anwendung von Gewalt erlangt wurde.


w