Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjust components
Advanced materials
Age determination
Calculate materials
Choose materials for orthodontic appliances
Determination of the age
Determine components
Determine material for orthodontic appliance
Determine materials
Determine materials suitability
Determine suitability of materials
Determining material suitability
Educational materials
Evaluate suitability of materials
Fatigue failure
High-tech materials
Materials fatigue
Materials fracture
New materials
Resistance of materials
Right of self-determination
Right of self-determination of peoples
Right to self-determination
School materials
Select materials for orthodontic appliance
Select materials for orthodontic appliances
Strength of materials
Teaching aid
Teaching equipment
Teaching materials

Übersetzung für "Determine materials " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
determine materials suitability | evaluate suitability of materials | determine suitability of materials | determining material suitability

Eignung von Materialien feststellen | Eignung von Werkstoffen feststellen


determine components | determine materials | adjust components | calculate materials

Materialien berechnen | Werkstoffe berechnen


choose materials for orthodontic appliances | determine material for orthodontic appliance | select materials for orthodontic appliance | select materials for orthodontic appliances

Material für kierferorthopädische Apparaturen auswählen


Raw materials,semi-finished and finished products,as well as merchandise,shall be valued at a maximum of the acquisition or manufacturing cost.If the cost is higher than the market value generally applicable on the date of the balance sheet,then such market value shall be determinative.

Niederstwertprinzip


Handbook and Guidelines on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status | Handbook and Guidelines on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status under the 1951 Convention and the 1967 Protocol relating to the Status of Refugees | Handbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status

Handbuch und Richtlinien über Verfahren und Kriterien zur Feststellung der Flüchtlingseigenschaft


right of self-determination | right of self-determination of peoples | right to self-determination

Recht auf Selbstbestimmung | Selbstbestimmungsrecht der Völker


resistance of materials [ fatigue failure | materials fatigue | materials fracture | strength of materials | Strength of materials(ECLAS) ]

Materialfestigkeit [ Ermüdungsbruch | Materialbruch | Materialermüdung | Werkstoffermüdung ]


advanced materials [ high-tech materials | new materials ]

fortgeschrittener Werkstoff [ hoch entwickelter Werkstoff | neuer Werkstoff | Werkstoff der neuen Generation ]


teaching materials [ educational materials | school materials | teaching aid | teaching equipment(UNBIS) ]

Unterrichtsmaterial [ Gegenstände für den Anschauungsunterricht | Lehrmittel | Lernmittel | Unterrichtsmittel ]


determination of the age | age determination

Altersermittlung (1) | Altersbestimmung (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A pressure strength test, the purpose of which is to check that, at a pressure with a defined safety margin in relation to the maximum allowable pressure, the equipment does not exhibit significant leaks or deformation exceeding a determined threshold. The test pressure shall be determined on the basis of the differences between the values of the geometrical and material characteristics measures under test conditions and the values used for design purposes; it shall take into account the differences between the test and design temper ...[+++]

eine Druckfestigkeitsprüfung, durch die überprüft werden soll, dass bei einem Druck mit einer gegenüber dem maximal zulässigen Druck festgelegten Sicherheitsmarge das Gerät keine signifikante Undichtigkeit oder Verformung über einen festgelegten Grenzwert hinaus zeigt. zur Bestimmung des Prüfdrucks sind die Unterschiede zwischen den unter Prüfbedingungen gemessenen Werten für die geometrischen Merkmale und die Werkstoffeigenschaften einerseits und den für die Konstruktion zugelassenen Werten andererseits zu berücksichtigen; der Unterschied zwischen Prüf- und Auslegungstemperaturen ist ebenfalls zu berücksichtigen;


Moreover, provided that national legislation does not automatically exclude or disproportionally limit the victim’s right to compensation, the directives do not preclude either legislation imposing binding criteria on national courts for the determination of the non-material damage to be compensated or specific schemes adapted to the particular circumstances of road traffic accidents, even if such schemes comprise, for some non-material damage, a method of determining the extent of the right to compensation which is less favourable th ...[+++]

Sofern außerdem eine nationale Regelung nicht bewirkt, dass der Schadensersatzanspruch des Geschädigten von Amts wegen ausgeschlossen oder unverhältnismäßig begrenzt wird, stehen diese Richtlinien grundsätzlich weder einer Regelung entgegen, die nationalen Gerichten zwingende Kriterien für die Bestimmung des immateriellen Schadens vorschreibt, noch stehen sie Sonderregelungen entgegen, die den Besonderheiten von Verkehrsunfällen Rechnung tragen, auch wenn diese Regelungen bei gewissen immateriellen Schäden aufgrund von Straßenverkehrsunfällen eine weniger günstige Art und Weise der Bestimmung des Umfangs des Entschädigungsanspruchs vorse ...[+++]


The Court then notes that, in Italian law, the Civil Code provides the legal basis of the right to compensation for non-material damage resulting from road traffic accidents, while the Private Insurance Code lays down the means of determining the extent of the right to compensation, as regards the damage to health arising from minor injuries.

Der Gerichtshof stellt des Weiteren fest, dass im italienischen Recht der Ersatz der immateriellen Schäden aufgrund von Straßenverkehrsunfällen seine Rechtsgrundlage im Zivilgesetzbuch hat, während die Modalitäten für die Bestimmung des Umfangs des Schadensersatzanspruchs im Versicherungsgesetzbuch geregelt sind.


57. Calls on the Commission, within the framework of its expert group discussions, to require cloud providers to include in contracts certain key clauses guaranteeing the quality of the service, such as obligations to update software and hardware where necessary, to determine what happens if data is lost, and to determine the time it would take to resolve a problem, or how rapidly the cloud service could take down offending materials, should the cloud user make such a request;

57. fordert die Kommission auf, im Rahmen der Beratungen ihrer Sachverständigengruppe Cloud-Anbieter zu verpflichten, bestimmte wesentliche Klauseln in die Verträge aufzunehmen, mit denen die Qualität der Dienstleistung garantiert wird, etwa die Verpflichtung, Software und Hardware zu aktualisieren, wenn dies erforderlich ist, sowie die Festlegung, was passiert, wenn Daten verloren gehen, wie lange es dauern würde, ein Problem zu lösen, oder wie rasch der Cloud-Dienst beanstandete Inhalte entfernt, wenn der Cloud-Kunde dies fordert;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
57. Calls on the Commission, within the framework of its expert group discussions, to require cloud providers to include in contracts certain key clauses guaranteeing the quality of the service, such as obligations to update software and hardware where necessary, to determine what happens if data is lost, and to determine the time it would take to resolve a problem, or how rapidly the cloud service could take down offending materials, should the cloud user make such a request;

57. fordert die Kommission auf, im Rahmen der Beratungen ihrer Sachverständigengruppe Cloud-Anbieter zu verpflichten, bestimmte wesentliche Klauseln in die Verträge aufzunehmen, mit denen die Qualität der Dienstleistung garantiert wird, etwa die Verpflichtung, Software und Hardware zu aktualisieren, wenn dies erforderlich ist, sowie die Festlegung, was passiert, wenn Daten verloren gehen, wie lange es dauern würde, ein Problem zu lösen, oder wie rasch der Cloud-Dienst beanstandete Inhalte entfernt, wenn der Cloud-Kunde dies fordert;


The ECA compares the estimated error rate with a materiality limit of 2% to determine – together with other evidence – whether the error is material.

Der EuRH vergleicht die geschätzte Fehlerquote mit einer Wesentlichkeitsschwelle von 2 %, um - unter Berücksichtigung weiterer Nachweise - festzustellen, ob der Fehler wesentlich ist.


1. Welcomes the Commission Communication entitled "Tackling the challenges in Commodity markets and on raw materials" (COM(2011)0025) and in particular its broad focus on raw and recovered raw materials from mineral resources and biotic resources, its emphasis on resource efficiency and recycling, and its recognition of the importance of urban mining as a valuable source for retrieving, i.e. re-use, upcycling and recycling raw materials, and its determination to look at all three pillars of this broad challenge, namely assuring a fair ...[+++]

1. begrüßt die Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Grundstoffmärkte und Rohstoffe: Herausforderungen und Lösungsansätze“ (KOM(2011)0025) und insbesondere, dass darin ein Schwerpunkt auf Rohstoffe und rückgewonnene Rohstoffe aus mineralischen und biotischen Ressourcen gelegt wird, Ressourceneffizienz und Recycling hervorgehoben werden und eingeräumt wird, dass die Rückgewinnung nützlicher Stoffe aus Siedlungsabfall als wertvolle Quelle für die Auffindung von Rohstoffen wichtig ist, also die Wiederverwendung von Rohstoffen, die Abfallveredelung im Zusammenhang mit Rohstoffen und das Recycling von Rohstoffen, und dass darin die Entschl ...[+++]


the EXCEL team for developing a new class of artificial meta-materials, called Left-Handed Materials or Negative Index Materials, which have the ability to overturn many familiar properties of light; the CECA team for breakthrough findings on climate and environmental change in the Arctic; the PULSE team for demonstrating the impact of European pulsar science on modern physics; the ESS project, European Social Survey, for radical innovations in cross-national surveys; and the EURO – PID project for cutting-edge research on a group of over 130 rare genetically determined ...[+++]

das Team EXCEL, das eine neue Klasse künstlicher Meta-Materialien, so genannte linkshändige Materialien (LHM) oder Materialien mit negativem Brechungsindex, entwickelt hat, die viele der allgemein bekannten Eigenschaften des Lichts umkehren können; das Team CECA, das bahnbrechende Erkenntnisse über die Klima- und Umweltveränderung in der Arktis gewonnen hat; das Team PULSE, das den Einfluss der europäischen Pulsarwissenschaft auf die moderne Physik demonstriert hat; das Projekt ESS (Europäische Sozialstudie), das radikale Neuerungen bei länderübergreifenden Erhebungen eingeführt hat; das Projekt EURO – PID, das führende Forschungsarb ...[+++]


(6a)Whereas certain regions such as the Alpine, Mediterranean or Nordic regions, by virtue of their characteristic climatic conditions or conditions linked to their exposed and elevated position, call for special requirements to be met by the reproductive material of particular species; whereas these requirements will be determined by the Member States ;

Bestimmte Regionen wie der alpine Bereich, der Mittelmeerraum oder nordische Gebiete erfordern durch ihre spezifischen klimatischen Bedingungen oder durch Bedingungen aufgrund ihrer exponierten Hochlage besondere Anforderungen an das Vermehrungsgut bestimmter Spezien.


Under interim agreement, as in the previous Cooperation Agreement, the rules on preferential origin provide for bilateral cumulation between the EU and Israel; this means that EU materials used in Israel have the same status as Israeli materials for the purpose of determining the originating status of the finished product.

Die Präferenzursprungsregeln des Interimsabkommens sehen genauso wie das bisherige Kooperationsabkommen eine bilaterale Ursprungskumulierung zwischen der EU und Israel vor. Das bedeutet, daß die in Israel verwendeten Vormaterialien aus der EU für die Zwecke der Bestimmung der Ursprungseigenschaft des Fertigerzeugnisses den gleichen Ursprungsstatus besitzen wie israelische Vormaterialien.


w