Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application for divorce
Child of divorced parents
Child whose parents are divorced
Crude divorce rate
Divorce
Divorce petition
Divorce rate
Divorced man
Divorced person
Divorcee
Divorcé
Finalize processing of man-made fibres
Finish man-made fibres' fibers' processing
Finish man-made fibres' processing
Finish processing of man-made fibres
Joint petition for divorce
Joint request for divorce
Male divorcee
Man made fiber spinner
Man-made fiber spinner
Monitor security in secure areas
Oversee surveillance in secure areas
Petition for divorce
Staple fiber manufacturer
Supervise security at manned access gates
Synthetic filament spinner

Übersetzung für "Divorced man " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
divorced man (1) | divorcee (2) | divorcé (3) | male divorcee (4)

geschiedener Mann (1) | Geschiedener (2) | geschiedener Ehegatte (3)


application for divorce | divorce petition | petition for divorce

Ehescheidung


finalize processing of man-made fibres | finish man-made fibres' fibers' processing | finish man-made fibres' processing | finish processing of man-made fibres

Verarbeitung synthetischer Fasern abschließen | Verarbeitung von Kunstfasern abschließen




Act regulating the conflict of laws relating to divorce and judicial separation and the recognition thereof | Divorce(Conflict of Laws)Act

Gesetz zur Regelung des Grenzrechts in bezug auf Auflösung der Ehe und Trennung von Tisch und Bett und die Anerkennung solcher Entscheidungen


crude divorce rate | divorce rate

Ehescheidungsziffer | Scheidungsrate | Scheidungsziffer


child of divorced parents | child whose parents are divorced

Scheidungskind


joint request for divorce (1) | joint petition for divorce (2)

Scheidung auf gemeinsames Begehren (1) | gemeinsames Scheidungsbegehren (2)


man made fiber spinner | synthetic filament spinner | man-made fiber spinner | staple fiber manufacturer

Kunstfaserspinnerin | Synthetikspinner | Chemiefaserspinner | Kunstfaserspinner/Kunstfaserspinnerin


monitor security in secure areas | oversee surveillance in secure areas | perform security monitoring activities in secure areas | supervise security at manned access gates

Sicherheit an bemannten Einfahrtstoren bzw. Zugangstüren beaufsichtigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This is an important issue, because the Member States will want to continue to apply the divorce laws of third countries that share our democratic values: for example, if a German or French woman marries a Swiss man, it seems reasonable that it should also be possible to apply the rules we have set for ourselves to this marriage, or to this divorce.

Dies ist ein wichtiger Punkt, denn die Mitgliedstaaten werden das Scheidungsrecht von Drittstaaten, die unsere demokratischen Werte teilen, auch weiterhin zur Anwendung kommen lassen wollen. Wenn beispielsweise eine Deutsche oder eine Französin einen Schweizer heiratet, dann erscheint es vernünftig, dass es auch möglich sein muss, die Regeln, die wir für uns selbst festgelegt haben, für die betreffende Ehe, für die betreffende Scheidung, anzuwenden.


4. Calls on the Iranian Parliament and Government to change the discriminatory Iranian legislation which, among other things, excludes women from the most senior State offices and appointment as judges, denies them equal rights with men in marriage, divorce, child custody and inheritance, and determines that any evidence they give before a court carries only half the weight of that given by a man; considers that under certain circumstances this inequality may contribute to women’s committing violent crimes;

4. fordert das iranische Parlament und die Regierung auf, die diskriminierenden iranischen Rechtsvorschriften zu ändern, die u.a. Frauen von den Spitzenpositionen im Staat ausschließen und ihnen auch eine Ernennung als Richterin verwehren, ihnen die Gleichberechtigung mit Männern in der Ehe, bei der Scheidung, dem Sorgerecht für die Kinder und beim Erbrecht vorenthalten und wonach ihre Zeugenaussagen vor Gericht nur halb so viel wert sind wie Aussagen eines Mannes; ist der Auffassung, dass unter bestimmten Umständen diese Ungleichheit dazu beitragen könnte, dass Frauen Gewaltverbrechen begehen;


4. Calls on the Iranian Parliament and Government to change the discriminatory Iranian legislation which, inter alia, excludes women from the most senior state offices and appointment as judges, denies them equal rights with men in marriage, divorce, child custody and inheritance, and determines that any evidence they give before a court carries only half the weight of that given by a man; considers that under certain circumstances that inequality may contribute to violent crimes committed by women;

4. fordert das iranische Parlament und die Regierung auf, die diskriminierenden iranischen Rechtsvorschriften zu ändern, die u.a. Frauen von den Spitzenpositionen im Staat ausschließen und ihnen auch eine Ernennung als Richterin verwehren, ihnen die Gleichberechtigung mit Männern in der Ehe, bei der Scheidung, dem Sorgerecht für die Kinder und beim Erbrecht vorenthalten und wonach ihre Zeugenaussagen vor Gericht nur halb so viel wert sind wie Aussagen eines Mannes; ist der Auffassung, dass unter bestimmten Umständen diese Ungleichheit dazu beitragen könnte, dass Frauen Gewaltverbrechen begehen;


If a man campaigns against divorce, he is perfectly entitled to be against divorce and to wage a political campaign.

Und wenn jemand gegen das Recht auf Scheidung kämpft, ist es sein gutes Recht, gegen die Scheidung zu sein und politisch dagegen zu kämpfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. whereas the Nigerian Islamic law court at Bakori in Katsina State sentenced Ms Amina Lawal - a 35-year-old woman from the village of Kurami - to death by stoning after she confessed to having had a child while divorced, but acquitted the man involved,

B. in der Erwägung, dass das nigerianische islamische Gericht von Bakori im Bundesstaat Katsina eine 35-jährige Frau aus dem Dorf Kurami, Amina Lawal, zum Tod durch Steinigung verurteilt hat, nachdem sie gestanden hatte, ein Kind bekommen zu haben, obwohl sie geschieden war, den Vater des Kindes jedoch freisprach,


w