(29a) Since the provisions concerning the minimum ages of drivers have now been laid down in Directive 2003/59/EC and must be transposed by 2009, only transitional provisions concerning the minimum age of drivers and drivers' mates are required in this Regulation.
(29a) Da die Bestimmungen zum Mindestalter der Fahrer zwischenzeitlich in der Richtlinie 2003/59/EG* geregelt worden sind und bis 2009 umgesetzt werden müssen, braucht diese Verordnung lediglich Übergangsbestimmungen für das Mindestalter der Fahrer und Beifahrer zu enthalten.