The aim is that the Community industrial installations that run a significant risk of carbon leakage should be placed on a comparable, equal footing with those in third countries. Under such an equalising system, provision could also be made for imposing terms on importers, comparable with the terms applying to installations within the EU, for example, the obligation to return CO2 emission allowances.
Ziel ist, dass die Industrieanlagen der Gemeinschaft, die ein erhebliches Risiko der Verlagerung von CO2-Emissionsquellen in sich bergen, auf eine vergleichbare, gleichberechtigte Ebene mit Anlagen in Drittländern gesetzt werden. Im Rahmen eines solchen Ausgleichssystems ließe sich auch vorsehen, Importeuren Bedingungen aufzuerlegen, die mit den Bedingungen vergleichbar sind, die für Anlagen innerhalb der EU gelten, beispielsweise die Verpflichtung, CO2-Emissionszertifikate zurückzugeben.