– (ES) Mr President, as other colleagues have mentioned, the rapporteurs hope that amendments to this regulation will facilitate the Kingdom of Norway’s participation in the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction and, in each of the amendments tabled, they have highlighted the action plans, Parliamentary resolutions and the annual evaluation of the Centre. They are also seeking to relaunch the Centre’s work, change the guidelines for action of the Management Board and – it must be pointed out – ensure that Member States cooperate with the Centre as required.
– (ES) Herr Präsident! Nach den Worten anderer Kollegen nutzen die Berichterstatter diese Änderung der Verordnung, um die Beteiligung des Königreichs Norwegen an der Beobachtungsstelle zu ermöglichen, in jedem der Änderungsanträge an die Aktionspläne, die Entschließungen des Parlaments und den Jahresbericht der Beobachtungsstelle zu erinnern und zu versuchen, die Arbeit der Beobachtungsstelle zu reaktivieren, die Richtschnur des Handelns ihres Verwaltungsrates zu ändern und außerdem zu erreichen – das darf nicht vergessen werden –, daß die Mitgliedstaaten in der erforderlichen Form mit der Beobachtungsstelle zusammenarbeiten.