26. Expresses the view that Objective 7 (chronic oil pollution) should also address the issue of oil making its way into the marine environment from land-based sources, from vessels tied up in port and from rivers running into the sea; maintains, furthermore, that all action taken in pursuit of this objective should focus in particular on floating pipelines, oil platforms and filling stations;
26. vertritt die Auffassung, dass bei Ziel 7 (Chronische Ölverschmutzung) auch die Verschmutzung durch Öl, das vom Land aus, von in Häfen vertäuten Schiffen und über in das Meer mündende Flüsse in die Meeresumwelt gelangt, angegangen werden sollte; ist ferner der Auffassung, dass bei allen Maßnahmen im Zusammenhang mit diesem Ziel den Öl-Pipelines und Öl- und Gas-Bohrinseln besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte;