The Commission found that manufacturers of textile machines and transmission systems constitute a minor part of the overall customer base for thin-film coating services and the latter, conversely, represent a minor part of the overall component input for these industrial products.
Die Kommission kam zu dem Ergebnis, dass Textilmaschinen- und Getriebehersteller nur einen geringfügigen Teil des Kundenstamms für Dünnfilm-Beschichtungen ausmachen und dass auf letztere wiederum nur ein unerheblicher Teil aller für die Herstellung der betreffenden Industrieprodukte benötigten Komponenten entfällt.