Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricultural method
Balloon-flotation PA catheter
Balloon-flotation pulmonary artery catheter
Cropping techniques
Cultivation techniques
Develop bioremediation techniques
Developing bioremediation technique
Evaluation
Evaluation method
Evaluation techniques
Farm work
Farming technique
Floatation
Flotation
Flotation technique
Flotation technique Seal
Flotation techniques
Froth floating process
Froth flotation approach
Froth flotation deinking operator
Froth flotation deinking tank operator
Froth flotation deinking tank technician
Froth flotation deinking technician
Froth flotation method
Froth flotation processes
Memorisation technique
Mnemonics
Prepare bioremediation techniques
Swimming capability

Übersetzung für "Flotation technique " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
flotation technique | flotation technique Seal

Flotationstechnik




froth flotation deinking tank technician | froth flotation deinking technician | froth flotation deinking operator | froth flotation deinking tank operator

Fachkraft für Druckfarbenentfernung (Flotationsdeinking)


froth flotation approach | froth flotation method | froth floating process | froth flotation processes

Schaumflotationsprozesse | Schaumflotationsverfahren


balloon-flotation PA catheter | balloon-flotation pulmonary artery catheter

Thermodilutionskatheter


compile bioremediation techniques define bioremediation techniques | developing bioremediation technique | develop bioremediation techniques | prepare bioremediation techniques

Bioremediationstechniken entwickeln | Bioremediationsverfahren entwickeln


cultivation techniques [ cropping techniques | farm work | agricultural method(GEMET) | farming technique(GEMET) ]

Anbautechnik [ landwirtschaftliche Arbeit ]


swimming capability (1) | floatation (2) | flotation (3)

Schwimmfähigkeit


evaluation method [ evaluation | Evaluation techniques(AGROVOC) | Evaluation(ECLAS) | Evaluation techniques(ECLAS) ]

Bewertungsverfahren [ Bewertung ]


mnemonics [ memorisation technique ]

Memotechnik [ Methode zum Auswendiglernen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
‘tailings’ means the waste solids or slurries that remain after the treatment of minerals by separation processes (e.g. crushing, grinding, size-sorting, flotation and other physico‐chemical techniques) to remove the valuable minerals from the less valuable rock.

„Berge“: feste Rückstände oder Schlämme, die nach der Aufbereitung der Minerale, bei der die Wertminerale vom tauben Gestein getrennt werden (z. B. durch Brechen, Mahlen, Sortieren nach Größe, Flotation und sonstige physikalisch-chemische Techniken) zurückbleiben.


‘tailings’ means the waste solids or slurries that remain after the treatment of minerals by separation processes (e.g. crushing, grinding, size-sorting, flotation and other physico‐chemical techniques) to remove the valuable minerals from the less valuable rock;

„Berge“: feste Rückstände oder Schlämme, die nach der Aufbereitung der Minerale, bei der die Wertminerale vom tauben Gestein getrennt werden (z. B. durch Brechen, Mahlen, Sortieren nach Größe, Flotation und sonstige physikalisch-chemische Techniken) zurückbleiben;


"tailings" means the waste solids or slurries that remain after the treatment of minerals by separation processes (e.g. crushing, grinding, size-sorting, flotation and other physico-chemical techniques) to remove the valuable minerals from the less valuable rock;

"Berge": feste Rückstände oder Schlämme, die nach der Aufbereitung der Minerale, bei der die Wertminerale vom tauben Gestein getrennt werden (z.B. durch Brechen, Mahlen, Sortieren nach Größe, Flotation und sonstige physikalisch-chemische Techniken) zurückbleiben;


"tailings" means the waste solids that remain after the treatment of minerals by separation processes (e.g. crushing, grinding, size-sorting, flotation and other physico-chemical techniques) to remove the valuable minerals from the less valuable rock;

"Bergematerial" sind feste Rückstände, die nach der Aufbereitung der Minerale, bei der die wertvollen Minerale vom weniger wertvollen Gestein getrennt werden (z. B. durch Brechen, Zermahlen, Sortieren nach Größe, Flotation und sonstigen physikalisch-chemische Techniken) zurückbleiben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7) 'tailings' means the waste that remains after the treatment of minerals by separation processes (e.g. crushing, grinding, size-sorting, flotation and other physico-chemical techniques) to remove the valuable minerals from the less valuable rock;

(7) „Bergematerial“ sind Rückstände, die nach der Aufbereitung der Minerale, bei der die wertvollen Minerale vom weniger wertvollen Gestein getrennt werden (z. B. durch Brechen, Zermahlen, Sortieren nach Größe, Flotation und sonstigen physikalisch-chemische Techniken) zurückbleiben.


(7) 'tailings' means the waste solids that remain after the treatment of minerals by separation processes (e.g. crushing, grinding, size-sorting, flotation and other physico-chemical techniques) to remove the valuable minerals from the less valuable rock;

(7) „Bergematerial“ sind feste Rückstände, die nach der Aufbereitung der Minerale, bei der die wertvollen Minerale vom weniger wertvollen Gestein getrennt werden (z. B. durch Brechen, Zermahlen, Sortieren nach Größe, Flotation und sonstigen physikalisch-chemische Techniken) zurückbleiben.


In Sweden the following techniques are used: thickening (gravity thickening, flotation), stabilisation (anaerobic, aerobic, lime), conditioning, dewatering (centrifuge, filter belt press, air drying), thermal drying and composting.

In Schweden kommen folgende Verfahren zum Einsatz: Eindickung (Schwerkrafteindickung, Flotation), Stabilisierung (anaerobe, aerobe, Aufkalkung), Konditionierung, Entwässerung (Zentrifuge, Filterbandpresse, Lufttrocknung), thermische Trocknung und Kompostierung.


w