Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English grip
continental grip
Aircraft controller grip
Aircraft controller grip assembly
Clamping length
Continental grip
Controller grip assembly
Grasping function
Grip
Grip function
Grip length
Grip stopper
Grip-handle
Gripping function
Gripshaped stopper
Service grip
Universal grip

Übersetzung für "Grip " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
grip stopper | grip-handle | gripshaped stopper

Griffstopfen


aircraft controller grip assembly | aircraft controller grip | controller grip assembly

Steuerknüppelgriff


(1) continental grip | (2) English grip | service grip

Universalgriff (1)- | Einheitsgriff (1) | Kontinentalgriff (2)




grasping function | grip function | gripping function

Greiffunktion


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Notes that, whilst the economic and financial crisis is continuing to grip Europe, the rigid austerity measures and bold reforms introduced by the Member States are beginning to bear fruit; there will be no need for an increase in the EU budget; notes with deep concern that the economic and financial crisis is continuing to grip Europe. Given that simultaneous austerity measures across many Member States is leading to contraction, Elements of the Union budget which spur economic development and employment need to be boosted, better targeted and more efficiently used for the EU to be able provide stronger counter-cyclical stabilizati ...[+++]

1. weist darauf hin, dass Europa zwar weiter im Griff der Wirtschafts- und Finanzkrise ist, die strengen Sparmaßnahmen und die tiefgreifenden Reformen, die die Mitgliedstaaten eingeführt haben, jedoch beginnen, Früchte zu tragen und eine Aufstockung des EU-Haushalts nicht nötig sein wird; weist mit großer Besorgnis darauf hin, dass die Wirtschafts- und Finanzkrise in Europa andauert; stellt fest, dass die gleichzeitigen Sparmaßnahmen in vielen Mitgliedstaaten eine Regression nach sich ziehen und die Sparten des EU-Haushalts, die der Förderung von Wirtschaftswachstum und Beschäftigung dienen, aufgestockt, besser ausgerichtet und effizie ...[+++]


The wet grip class of C1 tyres must be determined on the basis of the wet grip index (G) according to the “A” to “G” scale specified in the table below and measured in accordance with Annex V’.

Die Nasshaftungsklassen von Reifen der Klasse C1 sind anhand des Nasshaftungskennwerts (G) gemäß der Skala von ‚A‘ bis ‚G‘ in untenstehender Tabelle zu ermitteln, der nach Anhang V gemessen wird.“


For the calculation of the wet grip index (G) of a candidate tyre, the wet grip braking performance of the candidate tyre is compared to the wet grip braking performance of the reference tyre on a vehicle travelling straight ahead on a wet, paved surface.

Zur Berechnung des Nasshaftungskennwerts (G) eines Kandidatenreifens wird die Nassbremsleistung des Kandidatenreifens mit der Nassbremsleistung des Referenzreifens auf einem Fahrzeug bei Geradeausfahrt auf einer nassen, befestigten Oberfläche verglichen.


However, representatives of the industry have developed a revised wet grip testing method on the basis of Annex 5 to UNECE Regulation No 117 that significantly improves the accuracy of the testing results.

Allerdings haben Branchenvertreter auf der Grundlage von Anhang 5 der UN/ECE-Regelung Nr. 117 eine verbesserte Prüfmethode entwickelt, mit der sich erheblich genauere Prüfergebnisse erzielen lassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In accordance with Annex I, part B to Regulation (EC) No 1222/2009, the wet grip index of C1 tyres shall be determined as specified in UNECE Regulation No 117 and its subsequent amendments.

Nach Anhang I Teil B der Verordnung (EG) Nr. 1222/2009 ist der Nasshaftungskennwert von Reifen der Klasse C1 gemäß der Regelung Nr. 117 der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa (UN/ECE) und ihren späteren Änderungen zu ermitteln.


The wet grip classes of C1 tyres must be determined on the basis of the wet grip index (G ) according to the "A to G" scale specified below and measured in accordance with UNECE Regulation 117 on uniform provisions concerning the approval of tyres with regard to rolling sound emissions and to adhesion on wet surfaces .

Die Nasshaftungsklassen von Reifen der Klasse C1 sind auf der Grundlage des in der nachfolgenden Skala von A bis G angegebenen Nasshaftungskennwerts (G ) zu ermitteln, der gemäß der Regelung Nr. 117 der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa (UN/ECE) "Einheitliche Bedingungen für die Genehmigung der Reifen hinsichtlich der Rollgeräuschemissionen und der Haftung auf nassen Oberflächen" zu messen ist.


Improving one parameter such as rolling resistance may have an adverse impact on other parameters such as wet grip, while improving wet grip may have an adverse impact on external rolling noise.

Verbesserungen in Bezug auf einen Parameter, etwa den Rollwiderstand, können sich nachteilig auf andere Parameter wie die Nasshaftung auswirken, während die Verbesserung der Nasshaftung wiederum höhere Rollgeräuschemissionen zur Folge haben kann.


(28) In particular, ║the Commission should be empowered to introduce requirements with respect to wet grip grading of C2 and C3 tyre classes, to introduce requirements with respect to essential tyre parameters other than fuel efficiency, wet grip and external rolling noise and to adapt the Annexes to technical progress.

(28) Insbesondere sollte der Kommission die Befugnis erhalten , Anforderungen in Bezug auf die Klassifizierung von Reifen der Klassen C2 und C3 hinsichtlich ihrer Nasshaftungseigenschaften sowie Anforderungen an andere wesentliche Reifenparameter als Kraftstoffeffizienz, Nasshaftung und externes Rollgeräusch festzulegen und die Anhänge an den technischen Fortschritt anzupassen.


Improving one parameter such as rolling resistance may have an adverse impact on other parameters such as wet grip, while improving wet grip may have an adverse impact on external rolling noise.

Verbesserungen in Bezug auf einen Parameter, etwa den Rollwiderstand, können sich nachteilig auf andere Parameter wie die Nasshaftung auswirken, während die Verbesserung der Nasshaftung wiederum höhere Rollgeräuschemissionen zur Folge haben kann.


With regard to future measures, Directive 2001/43/EC states in its article 3 firstly that a tyre grip test should be introduced in Directive 92/23/EEC and secondly that the Commission shall, in the light of the experience gained from the introduction of limit values for tyre noise and within 36 months after the entry into force of the directive (i.e. before 27 June 2004), submit to the European Parliament and the Council a report concerning whether and to what extent technical progress would, without compromising safety of the tyre grip, allow the introduction of tighter limit values for the rolling noise.

Hinsichtlich künftiger Maßnahmen sieht die Richtlinie 2001/43/EG in Artikel 3 zunächst eine Änderung der Richtlinie 92/23/EWG zur Einführung von Prüfverfahren für das Haftvermögen von Reifen vor. Des Weiteren hat die Kommission innerhalb von 36 Monaten nach dem Inkrafttreten dieser Richtlinie (d. h. bis zum 27. Juni 2004) dem Europäischen Parlament und dem Rat unter Berücksichtigung der aus der Einführung von Grenzwerten für das Abrollgeräusch von Reifen gewonnenen Erfahrungen einen Bericht über die Frage vorzulegen, ob und inwieweit der technische Fortschritt ohne Gefährdung der Sicherheit der Reifenhaftung die Einführung strengerer Gre ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Grip' ->

Date index: 2022-12-18
w