They noted the Commission's suggestion to provide on an ad hoc basis to personal representatives of the Ministers, in the very near future, more detailed information on the modalities of programme
implementation and management, in particular on the role of the programme committees (which must be able to provide Member States with the necessary assurances on the management of the programme) and the advisory groups, and on the involvement of Member States, industry, users and the scientific community; mechanisms for coordination between programmes and between key actions and other activities; modalities for establishing the work programm
...[+++]es and for processing and selecting proposals.Sie nahmen den Vorschlag der Kommission zur Kenntnis, dem persönlichen Beauftragten der Minister in allernächster Zukunft auf Ad-hoc-Basis eingehendere Angaben zu folgenden Punkten vorzulegen: Einzelheiten der Programmdurchführung und -verwaltung, insbesondere die Rolle der Programmausschüsse (die namentlich in der Lage sein müssen, den Mitgliedstaaten die erforderlichen Garantien im Hinblick auf die Programmverwaltung zu geben) und der beratenden Gruppen und die Beteiligung von Mitgliedstaaten, Industrie, Nutzern und Wissenschaft sowie Mechanismen für die Koordinierung zwischen den Programmen und zwischen den Leitaktionen und anderen Tätigkeiten, Regelungen
...[+++] für die Festlegung der Arbeitsprogramme und für die Bearbeitung und Auswahl der Vorschläge.