Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act on heavy night work
Act on heavy work during nighttime
Aquaculture heavy equipment operating
Axle tax
Elevate heavy weights
HVCA
Heavy Vehicle Charge Act
Heavy duty equipment monitoring
Heavy goods vehicle road tax
Heavy work
Lift heavy weights
Lifting heavy weights
Monitor heavy machinery
Monitor heavy-duty machinery
Monitoring heavy duty equipment
Operate aquaculture heavy equipment
Operating aquaculture heavy equipment
Physical labour
Uphold heavy weights
Use aquaculture heavy equipment
WHRPO 2
Wrist protection for heavy work

Übersetzung für "Heavy work " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




Act on heavy night work | Act on heavy work during nighttime

Nachtschwerarbeitsgesetz | NSchG [Abbr.]




operate aquaculture heavy equipment | operating aquaculture heavy equipment | aquaculture heavy equipment operating | use aquaculture heavy equipment

schwere Ausrüstung in Aquakulturen einsetzen


monitor heavy-duty machinery | monitoring heavy duty equipment | heavy duty equipment monitoring | monitor heavy machinery

schweres Gerät überwachen


elevate heavy weights | lifting heavy weights | lift heavy weights | uphold heavy weights

schwere Gewichte heben


Ordinance of 6 May 1981 on Working Hours and Rest Periods for Professional Drivers of Light Passenger Transport Vehicles and Heavy Automobiles [ WHRPO 2 ]

Verordnung vom 6. Mai 1981 über die Arbeits-und Ruhezeit der berufsmässigen Führer von leichten Personentransportfahrzeugen und schweren Personenwagen [ ARV 2 ]


Federal Act of 19 December 1997 on the Mileage-related Heavy Vehicle Charge | Heavy Vehicle Charge Act [ HVCA ]

Bundesgesetz vom 19. Dezember 1997 über eine leistungsabhängige Schwerverkehrsabgabe | Schwerverkehrsabgabegesetz [ SVAG ]


axle tax [ heavy goods vehicle road tax ]

Gebühr nach Achszahl [ LKW-Verkehrsabgabe ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Driving heavy goods vehicles is one of the most dangerous professions, and commercial drivers also have a right to a safe working environment in line with the standards on working conditions.

Berufskraftfahrer ist einer der gefährlichsten Berufe. Dabei haben auch die Berufskraftfahrer Anrecht auf ein sicheres Arbeitsumfeld, das den neuesten Arbeitsschutznormen entspricht.


Under the Working Time Directive (Directive 2003/88/EC), night workers whose work involves special hazards or heavy physical or mental strain have the right not to work more than eight hours in any period of 24 hours during which they perform night work.

Gemäß der Arbeitszeitrichtlinie (Richtlinie 2003/88/EG) haben Nachtarbeiter, deren Arbeit mit besonderen Gefahren oder einer erheblichen körperlichen oder geistigen Belastung verbunden ist, das Recht, in einem 24-Stunden-Zeitraum, während dessen sie Nachtarbeit verrichten, nicht mehr als acht Stunden zu arbeiten.


extra protection in the case of night work (e.g. average working hours should not exceed 8 hours per 24-hour period; night workers should not perform heavy or dangerous work for longer than 8 hours in any 24-hour period).

zusätzliche Schutzmaßnahmen bei Nachtarbeit (z. B. sollte die Arbeitszeit für Nachtarbeiter im Durchschnitt acht Stunden pro 24-Stunden-Zeitraum nicht überschreiten; Nachtarbeiter sollten mit besonderen Gefahren oder einer erheblichen körperlichen Anspannung verbundene Arbeiten in einem 24-Stunden-Zeitraum nicht mehr als acht Stunden verrichten).


Incorrect transposition of the definitions of harassment and sexual harassment Failure to correctly transpose the article on genuine and determining occupational requirement – a general prohibition to employ women for heavy or other particular types of work is a discriminatory treatment since there is no justification that such works pose a specific risk for the biological disposition of women Insufficiency of the legal provision on discrimination related to pregnancy, i.e. the right to return to the previous or an equivalent post and to benefit from any improvement in workin ...[+++]

nicht ordnungsgemäße Umsetzung der Begriffsbestimmungen für „Belästigung“ und „sexuelle Belästigung“; nicht ordnungsgemäße Umsetzung des Artikels über wesentliche und entscheidende berufliche Anforderungen – ein allgemeines Verbot für Frauen, schwere oder besondere Arbeiten zu verrichten, ist diskriminierend, da es an einer Begründung dafür fehlt, warum solche Arbeiten ein spezielles Risiko für die biologische Konstitution von Frauen darstellen; unzureichende Rechtsvorschriften zur Verhinderung der Diskriminierung von Schwangeren, d. h. unzureichende Gewährleistung des Anspruchs auf Rückkehr an den früheren oder einen gleichwertigen Ar ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) night workers whose work involves special hazards or heavy physical or mental strain do not work more than eight hours in any period of 24 hours during which they perform night work.

b) Nachtarbeiter, deren Arbeit mit besonderen Gefahren oder einer erheblichen körperlichen oder geistigen Anspannung verbunden ist, in einem 24-Stunden-Zeitraum, während dessen sie Nachtarbeit verrichten, nicht mehr als acht Stunden arbeiten.


For the purposes of point (b), work involving special hazards or heavy physical or mental strain shall be defined by national legislation and/or practice or by collective agreements or agreements concluded between the two sides of industry, taking account of the specific effects and hazards of night work.

Zum Zweck von Buchstabe b) wird im Rahmen von einzelstaatlichen Rechtsvorschriften und/oder Gepflogenheiten oder von Tarifverträgen oder Vereinbarungen zwischen den Sozialpartnern festgelegt, welche Arbeit unter Berücksichtigung der Auswirkungen der Nachtarbeit und der ihr eigenen Risiken mit besonderen Gefahren oder einer erheblichen körperlichen und geistigen Anspannung verbunden ist.


The most important risk and harshness factors in fishing stem from the weather, the heavy manual work, the psychological and social problems due to prolonged isolation, the pressure to work fast, and the long working hours unevenly divided between periods of intense activity and monotonous waiting, as well as the interaction between these risks.

Die wichtigsten Faktoren, von denendie Risiken und die harten Bedingungen in der Fischerei abhängen, sind das Wetter, die schwere körperliche Arbeit, psychologische und soziale Probleme aufgrund langer Isolation, der Druck, ein hohes Arbeitstempo aufrechtzuerhalten, und die langen Arbeitszeiten, die ungleichmäßig auf Zeiten intensiver Aktivität und monotone Wartezeiten verteilt sind, sowie die wechselseitigen Einflüsse dieser Risiken.


This affects the working population’s ability to take on a heavy workload in a gruelling working environment.

Dies wirkt sich auf die Fähigkeit der Arbeitnehmerschaft aus, eine hohe Arbeitsbelastung in einer äußerst strapaziösen Arbeitsumgebung zu bewältigen.


These effects are exacerbated considerably by jobs requiring static or strained postures, or involving repetitive movements or heavy or complicated tasks, which supports experience that tiredness and loss of concentration cannot be avoided after a certain time span of work.

Umso gravierender werden diese Folgeauswirkungen bei Taetigkeiten, die eine statische bzw. koerperliche Zwangshaltung bei der Arbeit oder repetitive Bewegungen erfordern oder kraftaufwendige oder komplizierte Arbeitsaufgaben beinhalten, womit die Erfahrung bestaetigt wird, derzufolge Ermuedung und Konzentrationseinbussen ab einem bestimmten Arbeitsdauerlimit unvermeidlich sind.


The Commission intends to take the following practical measures: - it will continue to work towards the introduction of the new common VAT system in accordance with the guidelines set out in July[2] ; - it will submit new proposals for eliminating the tax obstacles to cross-frontier economic activity, beginning with a proposal relating to interest and royalty payments between associated companies; - it will clarify the scope and improve the application of Community competition including state aid rules; - it will present specific proposals for reinforcing cooperation between tax authorities and mutual assistance in the recovery of tax ...[+++]

Die Kommission wird dementsprechend - anhand der im Juli vorgestellten Leitlinien[2] ihre Arbeiten zur Einführung eines neuen gemeinsamen MwSt-Systems fortführen; - neue Vorschläge zur Beseitigung der steuerlichen Hemmnisse für grenzüber- greifende wirtschaftliche Tätigkeiten, insbesondere in bezug auf die Zahlung von Zinsen und Lizenzgebühren zwischen verbundenen Unternehmen vorlegen; - Vorschläge zur Stärkung der Zusammenarbeit der Steuerverwaltungen und der Amtshilfe bei der Beitreibung von Steuerschulden unterbreiten. c) Förderung der Beschäftigung Der Trend, den Faktor Arbeit gegenüber anderen Besteuerungsgrundlagen immer stärker ...[+++]


w