Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duty to keep records
Hold keep records of identity documentation
Hold keep records of passports
Hold records of customer interaction
Hold stock records
Keep records of customer interaction
Keep records of customer interactions
Keep records of passports
Keep stock records
Keeping stock records
Obligation of documentation
Retain records of identity documentation
Store records of customer interaction
Store stock records

Übersetzung für "Hold keep records identity documentation " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
hold keep records of passports | retain records of identity documentation | hold keep records of identity documentation | keep records of passports

Aufzeichnungen über Personaldokumente führen | Aufzeichnungen über Reisepässe und Personalausweise führen


hold records of customer interaction | store records of customer interaction | keep records of customer interaction | keep records of customer interactions

Aufzeichnungen über Interaktionen mit Kunden und Kundinnen führen


keeping stock records | store stock records | hold stock records | keep stock records

Lagerbuchhaltung führen


duty to keep records | obligation of documentation

Dokumentationspflicht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. The veterinarian issuing the identification document shall record the information referred to in paragraph 1(a) and (b) and keep records of that information for at least 10 years from the date of issue of the identification document.

2. Der Tierarzt, der den Ausweis ausstellt, zeichnet die in Absatz 1 Buchstaben a und b genannten Angaben auf und bewahrt sie mindestens 10 Jahre lang ab dem Zeitpunkt der Ausstellung des Ausweises auf.


2. The veterinarian issuing the identification document shall record the information referred to in paragraph 1(a) and (b) and keep records of that information for a period to be determined by the competent authority which may not be less than 3 years from the date of issue of the identification document.

2. Der Tierarzt, der den Ausweis ausstellt, zeichnet die in Absatz 1 Buchstaben a und b genannten Angaben auf und bewahrt sie für einen von der zuständigen Behörde zu bestimmenden Zeitraum auf, der drei Jahre ab dem Zeitpunkt der Ausstellung des Ausweises nicht unterschreiten darf.


1. Beneficiaries shall keep records, supporting documents, statistical records and other records pertaining to a grant for five years following the payment of the balance, and for three years in the case of low value grants.

(1) Die Begünstigten bewahren Aufzeichnungen, Belege, statistische Aufzeichnungen und sonstige zu der Gewährung der Finanzhilfe gehörende Aufzeichnungen für fünf Jahre und bei Finanzhilfen mit geringem Wert für drei Jahre nach Zahlung des Restbetrags auf.


1. Beneficiaries shall keep records, supporting documents, statistical records and other records pertaining to a grant for five years following the payment of the balance, and for three years in the case of low value grants.

(1) Die Begünstigten bewahren Aufzeichnungen, Belege, statistische Aufzeichnungen und sonstige zu der Gewährung der Finanzhilfe gehörende Aufzeichnungen für fünf Jahre und bei Finanzhilfen mit geringem Wert für drei Jahre nach Zahlung des Restbetrags auf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Beneficiaries shall keep records, supporting documents, statistical records and other records pertaining to a grant for five years following the payment of the balance, and for three years in the case of low value grants.

(1) Die Begünstigten bewahren Aufzeichnungen, Belege, statistische Aufzeichnungen und sonstige zu der Gewährung der Finanzhilfe gehörende Aufzeichnungen für fünf Jahre und bei Finanzhilfen mit geringem Wert für drei Jahre nach Zahlung des Restbetrags auf.


1. Beneficiaries shall keep records, supporting documents, statistical records and other records pertinent to a grant for five years following the payment of the balance and for three years for low value grants.

1. Die Empfänger bewahren Aufzeichnungen, ergänzende Unterlagen, statistische Aufzeichnungen und sonstige für die Gewährung der Finanzhilfe relevanten Aufzeichnungen für fünf Jahre nach Zahlung des geschuldeten Restbetrags und für drei Jahre bei Finanzhilfen von geringem Wert auf.


(9 ) In keeping with new developments in geographical mobility and working arrangements, stays not exceeding six months by Union citizens should not be subject to any formalities other than the requirement to hold a valid identity card or passport.

(9) Um den neuen Formen geografischer Mobilität und der Arbeitsverhältnisse Rechnung zu tragen, ist vorzusehen, dass Unionsbürger für einen Aufenthalt von weniger als sechs Monaten lediglich im Besitz eines Personalausweises oder eines gültigen Reisepasses sein und ansonsten keine weitere Bedingung erfüllen müssen.


(8) In keeping with new developments in mobility, working arrangements and lifestyles less tied to a single place, stays not exceeding six months by Union citizens should not be subject to any formalities other than the requirement to hold a valid identity card or passport.

(8) Um den neuen Formen der Mobilität, der Arbeit und der alternierenden Lebensweisen Rechnung zu tragen, ist vorzusehen, dass Unionsbürger für einen Aufenthalt von weniger als sechs Monaten lediglich im Besitz eines Personalausweises oder eines gültigen Reisepasses sein müssen.


(b) natural and legal persons and groups of persons who hold stocks of or offer for sale solely wine products in small containers meeting the presentation requirements referred to in Article 4(2)(a) shall not be required to keep records, provided that the entries, withdrawals and stocks may be checked at any time on the basis of other supporting documents, in particular commercial documents ...[+++]

b) natürliche und juristische Personen sowie Zusammenschlüsse von Personen, die ausschließlich Weinbauerzeugnisse in kleinen Behältnissen unter den in Artikel 4 Nummer 2 Buchstabe a) genannten Bedingungen vorrätig halten oder verkaufen, von der Verpflichtung zur Führung von Ein- und Ausgangsbüchern befreit werden, sofern die Ein- und Ausgänge sowie die Vorräte jederzeit anhand anderer Unterlagen, insbesondere mit Hilfe von für die Finanzbuchhaltung verwendeten Geschäftspapieren, überprüft werden können.


(b)natural and legal persons and groups of persons who hold stocks of or offer for sale solely wine products in small containers meeting the presentation requirements referred to in Article 4(2)(a) shall not be required to keep records, provided that the entries, withdrawals and stocks may be checked at any time on the basis of other supporting documents, in particular commercial documents ...[+++]

b)natürliche und juristische Personen sowie Zusammenschlüsse von Personen, die ausschließlich Weinbauerzeugnisse in kleinen Behältnissen unter den in Artikel 4 Nummer 2 Buchstabe a) genannten Bedingungen vorrätig halten oder verkaufen, von der Verpflichtung zur Führung von Ein- und Ausgangsbüchern befreit werden, sofern die Ein- und Ausgänge sowie die Vorräte jederzeit anhand anderer Unterlagen, insbesondere mit Hilfe von für die Finanzbuchhaltung verwendeten Geschäftspapieren, überprüft werden können.


w