This regulation provides for increased protection against import to the EU of pharmaceutical products which have been sold to least developed and low income developing countries at prices reduced by at least 80% compared to OECD average ex-factory price or, alternatively, sold at direct manufacturing cost plus a maximum of 10%.
Die Verordnung sieht einen größeren Schutz gegen Einfuhren in die EU von Arzneimitteln vor, die an die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer mit niedrigem Einkommen zu Preisen, die mindestens 80% unter dem durchschnittlichen Preis ab Fabrik in der OECD liegen, oder zum Gestehungspreis zuzüglich höchstens 10% verkauft werden.