Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annual leave
Assesing the colour curing of tobacco leaves
Assess moisture levels in tobacco leaves
Assess the colour curing of a tobacco leaf
Assess the colour curing of tobacco leaves
Assess the moisture level in a tobacco leaf
Assess the moisture level in tobacco leaves
Brexit
Cash Controls Regulation
Cash-Control Regulation
Check moisture levels in tobacco leaves
Exit from the European Union
Leave a canton
Leave on social grounds
Leave the territory of a canton
Leaving the EU
Maternity Directive
Maternity Leave Directive
Paid leave
Perform kiln fermentation of the tobacco leaves
Perform kiln fermentation of tobacco leaves
Perform the kiln fermentation of tobacco leaves
Right of withdrawal from the EU
Right of withdrawal from the European Union
Test the colour curing of tobacco leaves
Undertake kiln fermentation of tobacco leaves
Withdrawal from the EU
Withdrawal from the European Union
Withdrawal of a Member State from the EU
Withdrawing EU Member State
Withdrawing EU country

Übersetzung für "Leaving the EU " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
assesing the colour curing of tobacco leaves | assess the colour curing of a tobacco leaf | assess the colour curing of tobacco leaves | test the colour curing of tobacco leaves

Trocknung von Tabakblättern bewerten


perform kiln fermentation of the tobacco leaves | perform the kiln fermentation of tobacco leaves | perform kiln fermentation of tobacco leaves | undertake kiln fermentation of tobacco leaves

Fermentationsprozess von Tabakblättern im Ofen durchführen | Tabakblätter im Ofen fermentieren


assess the moisture level in tobacco leaves | check moisture levels in tobacco leaves | assess moisture levels in tobacco leaves | assess the moisture level in a tobacco leaf

Feuchtegrad von Tabakblättern bewerten | Feuchtigkeitsgehalt von Tabakblättern bewerten


withdrawal from the EU [ Brexit | exit from the European Union | leaving the EU | right of withdrawal from the EU | right of withdrawal from the European Union | withdrawal from the European Union | withdrawal of a Member State from the EU | withdrawing EU country | withdrawing EU Member State ]

Austritt aus der EU [ austretender EU-Mitgliedstaat | Austritt aus der Europäischen Union | Austritt eines Mitgliedstaats aus der EU | Brexit | EU-Austrittsland | Recht auf Austritt aus der EU | Recht auf Austritt aus der Europäischen Union | Verlassen der EU | Verlassen der Europäischen Union ]




Cash Controls Regulation | Cash-Control Regulation | Regulation (EC) No 1889/2005 of the European Parliament and of the Council of 26 October 2005 on controls of cash entering or leaving the Community

Verordnung (EG) Nr. 1889/2005 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Oktober 2005 über die Überwachung von Barmitteln, die in die Gemeinschaft oder aus der Gemeinschaft verbracht werden | Verordnung über die Überwachung von Barmitteln


regulations for the examination at the end of the shorter leaving course

Regelung der Abschlusspruefung des kurzen Ausbildungsganges


paid leave [ annual leave ]

bezahlter Urlaub [ Jahresurlaub ]


leave a canton | leave the territory of a canton

aus einem Kanton ausreisen


Council Directive 92/85/EEC on the introduction of measures to encourage improvements in the safety and health at work of pregnant workers and workers who have recently given birth or are breastfeeding | Maternity Directive | Maternity Leave Directive

Mutterschaftsrichtlinie | Mutterschutzrichtlinie | Richtlinie 92/85/EWG über die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes von schwangeren Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillenden Arbeitnehmerinnen am Arbeitsplatz
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For the Netherlands the introduction of the 'individual education number' and the on-line monitoring of early school leaving are regarded as main success factors in the reduction of early school leaving.

In den Niederlanden werden die Einführung der individuellen Bildungsnummern und die Online-Überwachung des Schulabbruchs als zentrale Erfolgsfaktoren für die Verringerung der Anzahl der Schulabbrecher betrachtet.


Data should allow for the analysis of the main reasons behind early school leaving for different groups of pupils, regions, localities or schools which are especially affected by early school leaving.

Anhand der Daten sollten die Hauptursachen für den Schulabbruch in Bezug auf die verschiedenen Gruppen von Schülern, Regionen, Orte oder Schulen analysiert werden können, die besonders vom Schulabbruch betroffen sind.


Given the urgency of reducing early school leaving, the main requirement is to shift from implementing individual measures to introducing a comprehensive policy against early school leaving.

Da die Verringerung der Zahl der Schulabbrecher dringend erforderlich ist, muss vor allem ein Wandel von der Umsetzung individueller Maßnahmen hin zu einer umfassenden Strategie zur Bekämpfung des Schulabbruchs erfolgen.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016IP0294 - EN - European Parliament resolution of 28 June 2016 on the decision to leave the EU resulting from the UK referendum (2016/2800(RSP)) // P8_TA(2016)0294 // Outcome of the referendum in the United Kingdom // European Parliament resolution of 28 June 2016 on the decision to leave the EU resulting from the UK referendum (2016/2800(RSP))

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016IP0294 - EN - Entschließung des Europäischen Parlaments vom 28. Juni 2016 zu der Entscheidung für den Austritt aus der EU infolge des Ergebnisses des Referendums im Vereinigten Königreich (2016/2800(RSP)) // P8_TA(2016)0294 // Ausgang des Referendums im Vereinigten Königreich // Entschließung des Europäischen Parlaments vom 28. Juni 2016 zu der Entscheidung für den Austritt aus der EU infolge des Ergebnisses des Referendums im Vereinigten Königreich (2016/2800(RSP))


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In that context, the Court points out that the new period of annual leave (corresponding to the duration of the overlap between the period of leave initially scheduled and the period of sick leave to which the worker is entitled after he has recovered) may be scheduled, if necessary, outside the corresponding reference period for annual leave.

In diesem Zusammenhang weist der Gerichtshof darauf hin, dass der neue Jahresurlaub (dessen Dauer der Überschneidung des ursprünglich festgelegten Urlaubs mit dem Krankheitsurlaub entspricht), den der Arbeitnehmer nach Wiedererlangung der Arbeitsfähigkeit in Anspruch nehmen kann, gegebenenfalls außerhalb des entsprechenden Bezugszeitraums für den Jahresurlaub festgelegt werden kann.


In accordance with Article 138(2) and (3) of the Treaty establishing the European Community (the ‘EC Treaty’) , the Commission consulted the European social partners in 2006 and 2007 on ways of further improving the reconciliation of work, private and family life and, in particular, the existing Community legislation on maternity protection and parental leave, and on the possibility of introducing new types of family-related leave, such as paternity leave, adoption leave and leave to care for family members.

Nach Artikel 138 Absätze 2 und 3 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft („EG-Vertrag“) hat die Kommission die europäischen Sozialpartner 2006 und 2007 zu der Frage gehört, wie die Vereinbarkeit von Beruf, Familie und Privatleben und insbesondere die bestehenden gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften über Mutterschutz und Elternurlaub verbessert werden könnten, sowie zur Möglichkeit, neue Formen des Urlaubs aus familiären Gründen, wie Vaterschaftsurlaub, Adoptionsurlaub, Urlaub zur Pflege von Familienangehörigen, einzuführen.


The Court concludes that the right to paid annual leave is not to be extinguished at the end of the leave year and/or of a carry-over period laid down by national law where the worker has been on sick leave for the whole or part of the leave year and where his incapacity to work has persisted until the end of his employment relationship, this being the reason why he could not exercise his right to paid annual leave.

Der Gerichtshof kommt zu dem Ergebnis, dass der Anspruch auf bezahlten Jahresurlaub bei Ablauf des Bezugszeitraums und/oder eines im nationalen Recht festgelegten Übertragungszeitraums nicht erlöschen darf, wenn der Arbeitnehmer während des gesamten Bezugszeitraums oder eines Teils davon krankgeschrieben war und seine Arbeitsunfähigkeit bis zum Ende seines Arbeitsverhältnisses fortgedauert hat, weshalb er seinen Anspruch auf bezahlten Jahresurlaub nicht ausüben konnte.


In the longer term, the Commission would also like to improve other forms of family leave, such as paternity leave (a short period of leave for fathers around the time of the birth or adoption of a child), adoption leave (leave similar to maternity leave around the time of adoption of a child) and filial leave (to care for dependent family members).

Längerfristig möchte die Kommission auch die Bedingungen für andere Formen des Urlaubs aus familiären Gründen verbessern, etwa Vaterschaftsurlaub (ein dem Vater zustehender kurzer Urlaub um den Geburts- oder Adoptionstermin), Adoptionsurlaub (ein dem Mutterschaftsurlaub ähnlicher Urlaub bei Adoption eines Kindes) und Urlaub zur Pflege betreuungsbedürftiger Familienangehöriger.


incentives for fathers to take parental leave; employment rights and prohibiting discrimination (making sure workers availing of parental leave do not encounter less favourable working conditions); duration of parental leave; flexibility in relation to the taking of leave (the possibility to take leave in a piecemeal way); the age-bracket of the child for which parental leave can be taken (increasing the age limit to cover the entire primary school cycle); payment during parental leave (linking payment on parental leave to a workers' salary).

Anreize für Väter, Elternurlaub in Anspruch zu nehmen, Beschäftigungsrechte und Diskriminierungsverbot (Gewährleistung, dass Arbeitnehmer, die Elternurlaub in Anspruch nehmen, bei ihrer Rückkehr keine ungünstigeren Arbeitsbedingungen vorfinden), Dauer des Elternurlaubs, Flexibilität bei der Inanspruchnahme von Urlaub (die Möglichkeit, den Urlaub in Teilen zu nehmen), Alter des Kindes als Voraussetzung für die Inanspruchnahme von Elternurlaub (Erhöhung der Altersgrenze bis zum Abschluss der Grundschule), Entgelt während des Elternurlaubs (Koppelung der Leistungen bei Elternurlaub an das Arbeitsentgelt).


In contrast, if a woman becomes ill during the period of maternity leave referred to by Directive 92/85 and places herself under the sick leave arrangements, and that sick leave ends before the expiry of the period of maternity leave, she cannot be deprived of the right to continued enjoyment, after that date, of the maternity leave provided for by the aforementioned provision until the expiry of the minimum period of 14 weeks, that period being calculated from the date on which the maternity leave commenced.

Erkrankt jedoch eine Frau während des Mutterschaftsurlaubs im Sinne der Richtlinie 92/85 und nimmt Krankheitsurlaub, so kann ihr, wenn der Krankheitsurlaub vor Ablauf des Mutterschaftsurlaubs endet, nicht der Anspruch entzogen werden, danach den in Artikel 8 der Richtlinie 92/85 vorgesehenen Mutterschaftsurlaub bis zum Ablauf der Mindestzeit von 14 Wochen zu erhalten, da sich dieser Zeitraum vom Beginn des Mutterschaftsurlaubs an berechnet.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Leaving the EU' ->

Date index: 2022-09-23
w