Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Handle kitchen equipment according to requirements
Handle kitchen equipment according to the requirements
MP
MVT
Marrakech Accord
Marrakech Accords
Marrakech Treaty
Marrakesh Accords
Marrakesh Accords
Marrakesh Protocol
Marrakesh VIP Treaty
Plant according to guideline
Plant according to guidelines
Plant according to regulations
Plant in accordance to rules

Übersetzung für "Marrakesh Accords " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Marrakesh Accords (1) | Marrakech Accord (2) | Marrakech Accords (3)

Marrakesch-Abkommen (1) | Marrakesh Accords (2)




Marrakesh Protocol | Marrakesh Protocol to the General Agreement on Tariffs and Trade 1994

Protokoll von Marrakesch zum Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen 1994


Marrakech Treaty | Marrakesh Treaty to Facilitate Access to Published Works for Persons who are Blind, Visually Impaired, or Otherwise Print Disabled | Marrakesh VIP Treaty | MVT [Abbr.]

Vertrag von Marrakesch | Vertrag von Marrakesch zur Erleichterung des Zugangs blinder, sehbehinderter oder anderweitig lesebehinderter Personen zu veröffentlichten Werken


Marrakesh Protocol to the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 [ MP ]

Protokoll von Marrakesch zum Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen 1994 [ MP ]


organise loads according to capacity of lifting equipment | organise weight of loads according to lifting device capacity | organise weight of loads according to capacity of lifting equipment | organise weight of loads according to lifting equipment capacity

Gewicht von Ladungen entsprechend der Kapazität der Hebezeuge koordinieren


administer kitchen equipment according to the requirements | employ kitchen equipment according to the requirements | handle kitchen equipment according to requirements | handle kitchen equipment according to the requirements

Küchenausrüstung vorschriftsgemäß handhaben


plant according to guideline | plant according to regulations | plant according to guidelines | plant in accordance to rules

den Leitlinien entsprechend pflanzen


in accordance with/according to

Uebereinstimmung (in ... mit)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
P. whereas the negotiations towards a post-2012 agreement are being carried on under UN leadership in accordance with the Bali roadmap in the following core areas: emissions reductions and new binding reduction targets, adaptation measures, forest clearance, destruction and degradation, development of technology for mitigation and adaptation measures, the necessary financial resources and, finally, the review of the flexible mechanisms under the Marrakesh Accords on the Kyoto Protocol,

P. in der Erwägung, dass die Verhandlungen zu einem Abkommen für die Zeit nach 2012 unter der Führung der Vereinten Nationen gemäß dem Bali-Fahrplan in folgenden Kernbereichen geführt werden: Emissionsreduktionen und neue verbindliche Reduktionsziele, Anpassungsmaßnahmen, die Rodung, Zerstörung und Schädigung von Waldflächen, Technologieentwicklung für Eindämmungs- und Anpassungsmaßnahmen, die notwendigen finanziellen Ressourcen und schließlich die Revision der flexiblen Mechanismen gemäß den Vereinbarungen von Marrakesch zum Kyoto-Protokoll,


30. Recalls, in this context, the supplementarity principle as referred to in Articles 6, 12 and 17 of the Kyoto Protocol and in the Marrakesh Accords, according to which the parties are to meet most of their obligations to reduce greenhouse gas emissions domestically, before taking advantage of external flexible mechanisms such as CDM and JI;

30. weist in diesem Zusammenhang auf den in den Artikeln 6, 12 und 17 des Kyoto-Protokolls und den Marrakesch-Vereinbarungen verankerten Grundsatz der Komplementarität hin, wonach die Vertragsparteien den Großteil ihrer Verpflichtungen zur Reduzierung der Treihausgasemissionen im Inland erfüllen müssen, bevor sie externe flexible Mechanismen wie den CDM und die JI in Anspruch nehmen können;


171. Urges the parties to the UNFCCC to recognise CCS as a technology transfer under the CDM provided for by the Marrakesh Accords on the Kyoto Protocol;

171. regt die Parteien des UNFCCC dazu an, CCS als Technologietransfer im Rahmen der CDM der Vereinbarungen von Marrakesch zum Kyoto-Protokoll anzuerkennen;


whereas the negotiations towards a post-2012 agreement are being carried on under UN leadership in accordance with the Bali roadmap in the following core areas: emissions reductions and new binding reduction targets, adaptation measures, forest clearance, destruction and degradation, development of technology for mitigation and adaptation measures, the necessary financial resources and, finally, the review of the flexible mechanisms under the Marrakesh Accords on the Kyoto Protocol,

in der Erwägung, dass die Verhandlungen zu einem Abkommen für die Zeit nach 2012 unter der Führung der Vereinten Nationen gemäß dem Bali-Fahrplan in folgenden Kernbereichen geführt werden: Emissionsreduktionen und neue verbindliche Reduktionsziele, Anpassungsmaßnahmen, die Rodung, Zerstörung und Schädigung von Waldflächen, Technologieentwicklung für Eindämmungs- und Anpassungsmaßnahmen, die notwendigen finanziellen Ressourcen und schließlich die Revision der flexiblen Mechanismen gemäß den Vereinbarungen von Marrakesch zum Kyoto-Protokoll,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Recalls, in this context, the supplementarity principle as referred to in Articles 6, 12 and 17 of the Kyoto Protocol and in the Marrakesh Accords, according to which the parties are to meet most of their obligations to reduce greenhouse gas emissions domestically, before taking advantage of external flexible mechanisms such as CDM and JI;

weist in diesem Zusammenhang auf den in den Artikeln 6, 12 und 17 des Kyoto-Protokolls und den Marrakesch-Vereinbarungen verankerten Grundsatz der Komplementarität hin, wonach die Vertragsparteien den Großteil ihrer Verpflichtungen zur Reduzierung der Treihausgasemissionen im Inland erfüllen müssen, bevor sie externe flexible Mechanismen wie den CDM und die JI in Anspruch nehmen können;


Urges the parties to the UNFCCC to recognise CCS as a technology transfer under the CDM provided for by the Marrakesh Accords on the Kyoto Protocol;

regt die Parteien des UNFCCC dazu an, CCS als Technologietransfer im Rahmen der CDM der Vereinbarungen von Marrakesch zum Kyoto-Protokoll anzuerkennen;


5. Recognises that the EU's share of GHG emissions - which according to the Fourth national communication from the European Community under UNFCCC (COM(2006)0040 ) amounts to 14% - may appear low; stresses, however, that, when measured in terms of per capita emissions, the EU share is among the highest in the world; in order to narrow these differences, reminds the Commission and the Member States of their obligations under the Kyoto Protocol and Marrakesh Accords to ensure supplementarity of their use of flexible mechanisms;

5. räumt ein, dass der Anteil der EU an den Treibhausgasemissionen von 14% (laut der vierten nationalen Mitteilung der Europäischen Gemeinschaft zum UNFCCC (KOM(2006)0040 )) gering erscheinen mag; betont jedoch, dass die EU am Pro-Kopf-Ausstoß gemessen weltweit einen der höchsten Anteile an diesen Emissionen hat; erinnert die Kommission und die Mitgliedstaaten an ihre Verpflichtungen nach dem Kyoto-Protokoll und den Übereinkommen vom Marrakesch, um zum Abbau dieser Unterschiede die Supplementarität flexibler Mechanismen sicherzustellen;


5. Recognises that the EU's share of GHG emissions - which according to the Fourth national communication from the European Community under UNFCCC (COM(2006)0040) amounts to 14% - may appear low; stresses, however, that, when measured in terms of per capita emissions, the EU share is among the highest in the world; in order to narrow these differences, reminds the Commission and the Member States of their obligations under the Kyoto Protocol and Marrakesh Accords to ensure supplementarity of their use of flexible mechanisms;

5. räumt ein, dass der Anteil der EU an den Treibhausgasemissionen von 14% (laut der vierten nationalen Mitteilung der Europäischen Gemeinschaft zum UNFCCC (KOM(2006)0040)) gering erscheinen mag; betont jedoch, dass die EU am Pro-Kopf-Ausstoß gemessen weltweit einen der höchsten Anteile an diesen Emissionen hat; erinnert die Kommission und die Mitgliedstaaten an ihre Verpflichtungen nach dem Kyoto-Protokoll und den Übereinkommen vom Marrakesch, um zum Abbau dieser Unterschiede die Supplementarität flexibler Mechanismen sicherzustellen;


Each Member State will decide on the limit for the use of CERs and ERUs from project activities, having due regard to the relevant provisions of the Kyoto Protocol and the Marrakesh Accords, to meet the requirements therein that the use of the mechanisms should be supplemental to domestic action.

Jeder Mitgliedstaat entscheidet über die Höchstgrenzen der Nutzung von CER und ERU aus Projektmaßnahmen unter angemessener Berücksichtigung der einschlägigen Vorschriften des Kyoto-Protokolls und der Vereinbarungen von Marrakesch, um das darin enthaltene Erfordernis zu erfüllen, dass die Anwendung der Mechanismen eine Ergänzung der innerstaatlichen Maßnahmen sein sollte.


The use of the mechanisms shall be supplemental to domestic action, in accordance with the relevant provisions of the Kyoto Protocol and Marrakesh Accords.

Der Einsatz der Mechanismen erfolgt als Begleitmaßnahme zu innerstaatlichen Maßnahmen im Einklang mit den einschlägigen Bestimmungen des Kyoto-Protokolls und der Vereinbarungen von Marrakesch.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Marrakesh Accords ' ->

Date index: 2021-11-05
w