2. Whenever considered necessary to reach a definitive diagnosis, or to detect the presence of an animal disease or an excess of chemical residues or non-compliance with microbiological criteria, additional examination shall take place, such as palpation and incision of parts of the carcase and offal, and laboratory tests.
2. Zusätzliche Untersuchungen, wie etwa Abtasten und Anschneiden von Schlachtkörperteilen und Schlachtnebenerzeugnissen sowie Laboruntersuchungen, finden immer dann statt, wenn dies für den endgültigen Befund oder zum Nachweis von Tierkrankheiten oder der Grenzwertüberschreitung chemischer Rückstände oder der Nichteinhaltung mikrobiologischer Kriterien für notwendig gehalten wird.